Editing Übersetzungsfehler (German translation errors)
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be recorded in this page's edit history.The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | This | + | This page lists the errors on the German version of the cards including some faults in the rules. The rest of this page is written in German. |
− | + | Bei Dominion ist den Anweisungen auf den Karten wortwörtlich zu folgen. Im Extremfall kommt es sogar auf einzelne Buchstaben oder auf Satzzeichen an. Wenn die möglichst getreue Übertragung durch weglassen, ergänzen, vereinfachen, ungeschicktes formulieren und andere Nachlässigkeiten verwässert wird, ist eine so vermurkste Karte potenzieller Kandidat für diese Seite. Geben sie einer Karte sogar eine andere Wirkung, als vom Autor [[DXV|Donald X. Vaccario]] entworfen, kann man hier veröffentlichte Version und eine getreuere Übersetzung vergleichen bzw über die Auswirkung nachlesen. | |
− | + | '''Diese Seite listet die Übersetzungsfehler auf den deutschen Karten auf. Die Aufnahme erfolgt, wenn verglichen mit dem englischen Orginal inhaltliche Veränderungen vorgenommen wurden. Zusätzlich werden Fehler in den Regeln aufgeführt, wenn wegen ihnen einzelne Karten anders gespielt werden müssen.''' | |
− | + | Warnung: In den deutschen Regeln und Kartenerläuterungen sind noch weitere Fehler enthalten. Insbesonders werden Karten öfters fehlerhaft erklärt, obwohl die Karten selbst korrekt sind. Diese Fehler sind hier nicht aufgeführt. | |
− | == | + | ==Übersicht== |
Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden: | Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden: | ||
− | Der [[Hans_im_Glück|Hans im Glück Verlag]] | + | Der [[Hans_im_Glück|Hans im Glück Verlag]] war bis September 2013 Herausgeber der deutschen Karten. Das umfasst die Erweiterungen bis "Dark Ages" und die Promos bis "Gouverneur". Obwohl HiG sich bei Karten, Regeln und Erläuterungen weitesgehend an das englische Orginal gehalten hat, wurden Veränderungen vorgenommen, die man bestenfalls als wohlgemeint, aber ungeschickt beurteilen muß. Vermeintliche Vereinfachungen lassen seltene Konstellationen unberücksichtigt. Manche Änderung wurde auch erst wegen Wechselwirkung mit Karten aus späteren Erweiterungen kritisch. |
− | Seit Oktober 2013 | + | Seit Oktober 2013 werden die Erweiterungen ab "Die Gilden" und die Promos ab "Prinz" sowie Neuauflagen der bisherigen Produkte von [[RGG|Rio Grande Games]] selbst verlegt. [[ASS Altenburger]] firmiert dabei als Vertrieb, ist tatsächlich aber schon ab den Übersetzungen verantwortlich. Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS über die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat einige davon bei den Wiederauflagen korrigiert, aber auch Verschlimmbesserungen eingebaut oder gar neue Fehler eingeführt. Bei den neueren Erweiterungen ab "Gilden" wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler viele Fehler verhindert. |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | !Schachtel |
− | |- | + | !Hans im Glück<!-- Fehlernummern : 1-38, 73 --> |
− | | | + | !HiG + ASS <ref>Unisono : zumeist Wortgleich, auf jeden Fall gleich wirkender Fehler</ref> <ref>Links zweigeteilt : linke Namenshälfte zur Version von Hans im Glück, rechte Namenshälfte zur Version von ASS Altenburger</ref> |
− | + | !ASS Altenburger<!-- Fehlernummern : 39-72 , 74-81 --> | |
− | | | + | |- |
− | | | + | |Dominion |
+ | |[[#H03|Dieb]]<br />[[#H04|Kanzler]] | ||
+ | |[[#H01|Bibli]][[#A39|othek]]<br />[[#H02|Burgg]][[#A40|raben]] | ||
| | | | ||
− | + | |- | |
− | |- | + | |Die Intrige |
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | + | |[[#H05|La]]k[[#A44|ai]] | |
− | |- | + | |[[#A41|Brücke]]<br />[[#A42|Eisenhütte]]<br />[[#A43|Handelsposten]] |
− | | | + | |- |
− | + | |Seaside | |
− | | | + | |[[#H10|Piratenschiff]] (1. Aufl.) |
− | | | + | |[[#H06|''Regel : '''D''''']]a[[#A45|'''''uerkarten''''']]<br />[[#H07|Aussen]][[#A46|posten]]<br />[[#H08|Eingebor]][[#A47|enendorf]]<br />[[#H09|Leuch]][[#A49|tturm]]<br />[[#H11|Schat]]z[[#A51|karte]]<br />[[#H12|Schmu]][[#A52|ggler]] |
+ | |[[#A48|Insel]]<br />[[#A50|Schatzkammer]] | ||
+ | |- | ||
+ | |(Die) Alchemisten | ||
| | | | ||
− | + | |[[#H13|Besess]][[#A55|enheit]]<br />[[#H14|Stein de]][[#A57|r Weisen]] | |
− | | | + | |[[#A53|''Regel : '''Kostenvergleich''''']]<br />[[#A54|Alchemist]]<br />[[#A56|Kräuterkundiger]] |
− | | | + | |- |
− | + | |Blütezeit | |
− | | | + | |[[#H17|Bischof]]<br />[[#H18|Handelsroute & Tableau]]<br />[[#H19|Königshof]]<br />[[#H21|Schmuggelware]]<br />[[#H22|Wachturm]] |
− | | | + | |[[#H15|Aben]]t[[#A68|euer]]<br />[[#H16|Ba]][[#A69|nk]]<br />[[#H73|Königlich]][[#A72|es Siegel]]<br />[[#H20|Kunsts]]c[[#A71|hmiede]] |
− | | | + | |[[#A70|Bischof]] |
− | + | |- | |
− | + | |Reiche Ernte | |
+ | |[[#H26|Turnier]] | ||
+ | |[[#H23|Füll]][[#A59|horn]]<br />[[#H24|Junge]][[#A60| Hexe]]<br />[[#H25|Strei]][[#A62|tross]] | ||
+ | |[[#A58|Diadem]]<br />[[#A61|Menagerie]]<br />[[#A63|Turnier]]<br />[[#A64|Weiler]] | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Hinterland |
− | + | |[[#H27|Komplott]] | |
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | + | |<div class="center">''Noch nicht wieder aufgelegt.''</div> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | + | |Dark Ages | |
− | | | + | |[[#H28|Dame Natalie]]<br />[[#H29|Eisenhändler]]<br />[[#H30|Eremit]]<br />[[#H31|Gassenjunge]]<br />[[#H32|Hütte]]<br />[[#H33|Lumpensammler]]<br />[[#H34|Prozession]]<br />[[#H35|Schurke]]<br />[[#H36|Söldner]] |
− | | | + | |
− | + | ||
− | | | + | |
− | + | ||
| | | | ||
− | + | |<div class="center">''Noch nicht wieder aufgelegt.''</div> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | + | |Abenteuer | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| | | | ||
− | + | |[[#A65|''Regel : '''Dauerkarten''''']]<br />[[#A74|Pilgerfahrt]]<br />[[#A75|Riese]]<br />[[#A76|Schüler]]<br />[[#A77|Wildhüter]] | |
− | | | + | |- |
− | | | + | |Empires |
− | + | ||
− | |< | + | |
− | | | + | |
| | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| | | | ||
− | + | |[[#A78|Archiv]]<br />[[#A79|Krone]]<br />[[#A80|Triumpgbogen]]<br />[[#A81|Vermögen]] | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | + | |''Promos'' | |
− | | | + | |[[#H37|Carcassone]]<br />[[#H38|Schwarzmarkt]] (1. Aufl.) |
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | + | |[[#A66|Prinz]]<br />[[#A67|Einladung]] | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Hans im Glück== |
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | !Karte | + | !Karte <ref name="org">Stoppt man den Mauszeiger über dem deutschen Namen, wird ein Bild der englischen Karte gezeigt.</ref>!!falsch!!richtig <ref name="getreu">Es wird die möglichst orginalgetreue Übersetzung angegeben, selbst wenn der bemängelte Text mit geringfügigen Änderungen verbesserbar wäre.</ref>!!Anmerkungen |
|- id="H15" | |- id="H15" | ||
− | | | + | |{{Card|Venture|Abenteuer}}<br />[[File:Venture German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Lege diese Geldkarte aus. Lege die übrigen aufgedeckten Karten ab. | |Lege diese Geldkarte aus. Lege die übrigen aufgedeckten Karten ab. | ||
|Lege die anderen Karten ab. Spiele jene Geldkarte. | |Lege die anderen Karten ab. Spiele jene Geldkarte. | ||
| | | | ||
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. | *In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. | ||
− | *Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "[[# | + | *Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]") |
− | |- id=" | + | |- id="H07" |
− | | | + | |{{Card|Outpost|Aussenposten}}<br />[[File:Outpost German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |Du kannst auf diese Weise nur einen weiteren Zug ausführen. |
− | | | + | |Dies berechtigt dich nicht, mehr als zwei aufeinander folgende Züge auszuführen. |
| | | | ||
− | + | *Aussenposten prüft zu Beginn eines möglichen Extrazuges, wieviele Züge schon gemacht wurden. Waren es mehr als einer (<ref name="extra">Sowohl normale Züge als auch Extrazüge von {{Card|Possession|Besessenheit}} oder {{Event|Mission}} zählen auch!</ref>), gibt es keinen. Die falsche Formulierung verhindert nur weitere Extrazüge von weiteren Aussenposten. | |
− | * | + | |- id="H16" |
− | |- id=" | + | |{{Card|Bank}}<br />[[File:Bank German-HiG.jpg|thumb]] |
− | | | + | |
− | {{ | + | |
|<div class="center">''Fehlt!''</div> | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
− | | | + | |Sobald du dies spielst, ... |
| | | | ||
− | *''' | + | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt">In Blütezeit wurde ausdrücklich die Regel aufgestellt, '''alle''' Geldkarten einzeln zu spielen. Bei Geldkarten mit der Einleitung "Sobald du dies spielst, ..." ist es notwendig, weil sie andere Karten zählen. Beim gemeinsamen Ausspielen ist unklar, ob andere Geldkarten in die Zählung eingehen oder die Summen können günstiger ausfallen.</ref>) |
+ | |- id="H13" | ||
+ | |{{Card|Possession|Besessenheit}}<br />[[File:Possession German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Alle Karten, die er nimmt oder kauft, legst du auf deinen Ablagestapel. | ||
+ | |Alle Karten, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du; | ||
+ | | | ||
+ | *Mit der falschen Formulierung ist dem befehlenden Spieler die Reaktion auf "nehmen" verwehrt. | ||
+ | *Gilt nur im Extrazug, nicht ewig. | ||
+ | *Der besessene Spieler "nimmt" niemals. | ||
+ | *Beide Spieler dürfen Reaktion auf "nehmen würde" anwenden. | ||
+ | *Nur der befehlende Spieler darf Reaktion auf "nehmen" anwenden. | ||
+ | *siehe auch "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |<div class="center">''Hinweis!''</div> |
− | + | |colspan="3"|Besessenheit wurde von Donald im Mai 2016 geändert: <ref name="PossErr">Am Ende des Abschnitts "Schuldmarker" in der orginalen (englischen) Regel zu "Empires".</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | '''Alle Karten <u>und Marker</u>, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du;''' | |
− | + | |- id="H01" | |
− | + | |{{Card|Library|Bibliothek}}<br />[[File:Library German-HiG.jpg|thumb]] | |
− | + | |..., sobald du 7 Karten auf der Hand hast. | |
− | |- id=" | + | |..., nachdem du das Ziehen beendet hast. |
− | | | + | |
− | {{ | + | |
− | | | + | |
− | + | ||
| | | | ||
− | |- | + | *Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen. |
− | | | + | |- |
− | {{ | + | |<div class="center">''Hinweis!''</div> |
− | | | + | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Basisspiel im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Bibliothek geändert. Sie müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> |
− | + | '''Zieh, bis du 7 Karten in der Hand hast. Überspringe beliebig Aktionskarten deiner Wahl, die du zur Seite legst und nachher ablegst.''' | |
+ | |- id="H17" | ||
+ | |{{Card|Bishop|Bischof}}<br />[[File:Bishop German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Wenn du das machst: | ||
| | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| | | | ||
− | * | + | *Unnötigerweise hinzugefügt. |
− | | | + | |- id="H02" |
+ | |{{Card|Moat|Burggraben}}<br />[[File:Moat German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Der Angriff hat dann keine Wirkung auf dich. | ||
+ | |Wenn du das tust, betrifft dich jene Angriffskarte nicht. | ||
| | | | ||
− | * | + | *Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | + | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | |
− | |- id=" | + | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Basisspiel im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Burggraben geändert. Der Reaktionsteil müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> |
− | | | + | '''Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, darfst du zuerst dies aus deiner Hand aufdecken, um von ihr unbetroffen zu sein.''' |
− | {{ | + | |- id="H37" |
− | | | + | |{{Card|Walled Village|Carcassonne}}<br />[[File:Walled Village German-HiG.jpg|thumb]] |
− | | | + | |Wenn du zu Beginn deiner Aufräumphase außer dieser Karte nur noch eine weitere Aktionskarte im Spiel hast ... |
+ | |Wenn du zu Beginn der Aufräumphase dies und nicht mehr als eine weitere Aktionskarte im Spiel hast, ... | ||
| | | | ||
− | * | + | *Mit der falschen Formulierung muß eine weitere Aktionskarte im Spiel liegen. |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- id="H28" | |- id="H28" | ||
− | | | + | |{{Card|Dame Natalie|Dame Natalie}}<br />[[File:Dame Natalie German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Nimm dir eine Karte, ... | |Nimm dir eine Karte, ... | ||
|Du darfst eine Karte nehmen, ... | |Du darfst eine Karte nehmen, ... | ||
| | | | ||
− | *Man | + | *Man muß nicht! |
+ | |- id="H03" | ||
+ | |{{Card|Thief|Dieb}}<br />[[File:Thief German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |... bei dir ablegen. | ||
+ | |... nehmen. | ||
+ | | | ||
+ | *Mit der falschen Formulierung sind Reaktion auf "nehmen" und Effekte von "Sobald du dies nimmst: ..." verwehrt. | ||
+ | |- id="H08" | ||
+ | |{{Card|Native Village|Eingeborenendorf}}<br />[[File:Native Village German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | ||
+ | | | ||
|- id="H29" | |- id="H29" | ||
− | | | + | |{{Card|Ironmonger|Eisenhändler}}<br />[[File:Ironmonger German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Ist es eine ... Lege die aufgedeckte Karte ab oder zurück auf den Nachziehstapel. | |Ist es eine ... Lege die aufgedeckte Karte ab oder zurück auf den Nachziehstapel. | ||
|...; du darfst sie ablegen. So oder so, ist es eine ... | |...; du darfst sie ablegen. So oder so, ist es eine ... | ||
Line 318: | Line 175: | ||
*In der falschen Reihenfolge können aufgedeckte Adelige nicht auf die Hand gezogen werden. | *In der falschen Reihenfolge können aufgedeckte Adelige nicht auf die Hand gezogen werden. | ||
|- id="H30" | |- id="H30" | ||
− | | | + | |{{Card|Hermit|Eremit}}<br />[[File:Hermit German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|... und nimm dir einen Verrückten. | |... und nimm dir einen Verrückten. | ||
|... und nimm einen Verrückten vom Verrückten-Stapel. | |... und nimm einen Verrückten vom Verrückten-Stapel. | ||
| | | | ||
*Ohne ausdrückliche Nennung eines Stapels darf man nur aus dem Vorrat nehmen, aber Verrückte gehören nicht zum Vorrat. | *Ohne ausdrückliche Nennung eines Stapels darf man nur aus dem Vorrat nehmen, aber Verrückte gehören nicht zum Vorrat. | ||
+ | |- id="H23" | ||
+ | |{{Card|Horn of Plenty|Füllhorn}}<br />[[File:Horn of Plenty German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Sobald du dies spielst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
|- id="H31" | |- id="H31" | ||
− | | | + | |{{Card|Urchin|Gassenjunge}}<br />[[File:Urchin German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|... eine andere Angriffskarte auslegst, ... Nimm dir einen Söldner. | |... eine andere Angriffskarte auslegst, ... Nimm dir einen Söldner. | ||
|... eine weitere Angriffskarte spielst, ... Nimm einen Söldner vom Söldner-Stapel. | |... eine weitere Angriffskarte spielst, ... Nimm einen Söldner vom Söldner-Stapel. | ||
| | | | ||
*Die "andere" darf auch noch mal Gassenjunge sein. | *Die "andere" darf auch noch mal Gassenjunge sein. | ||
− | *Die Angriffskarte | + | *Die Angriffskarte muß gespielt werden, nicht nur ausgelegt werden. (siehe auch "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]") |
*Ohne ausdrückliche Nennung eines Stapels darf man nur aus dem Vorrat nehmen, aber Söldner gehören nicht zum Vorrat. | *Ohne ausdrückliche Nennung eines Stapels darf man nur aus dem Vorrat nehmen, aber Söldner gehören nicht zum Vorrat. | ||
+ | |- id="H18" | ||
+ | |{{Card|Trade Route|Handelsroute}}<br />[[File:Trade Route German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Vorbereitung : Lege einen Marker auf jeden Punktekartenstapel im Vorrat. Sobald eine Karte von einem jener Stapel genommen wird, verlagere den Marker auf das Handelsroute-Tableau. | ||
+ | | | ||
+ | *Ersatz : Wurde sinngemäß auf das Handelsroute-Tableau gedruckt; enthält aber Fehler (siehe nächste Zeile). | ||
+ | |- | ||
+ | |Handelsroute-Tableau[[File:TradeRouteMatGermanHiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |... genommen oder gekauft wird, ... | ||
+ | |... genommen wird, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Mit der falschen Formulierung darf man die erste Karte eines Punktekartestapels kaufen, darauf die Reaktion des {{Card|Trader|Fahrender Händler}} anwenden und dann sowohl statt der Punktekarte Silber nehmen als auch trotzdem den Marker umlagern. | ||
+ | *siehe auch "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
|- id="H32" | |- id="H32" | ||
− | | | + | |{{Card|Hovel|Hütte}}<br />[[File:Hovel German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|..., darfst du diese Hütte entsorgen. | |..., darfst du diese Hütte entsorgen. | ||
− | |..., darfst du | + | |..., darfst du dies aus deiner Hand entsorgen. |
| | | | ||
*Kein Suchen im Ablagestapel oder gar Nachziehstapel ohne ausdrückliche Anweisung! | *Kein Suchen im Ablagestapel oder gar Nachziehstapel ohne ausdrückliche Anweisung! | ||
+ | |- id="H24" | ||
+ | |{{Card|Young Witch|Junge Hexe}}<br />[[File:Young Witch German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Vorbereitung: Lege einen zusätzlichen Königreichkartenstapel aus, der {{Cost|2|l}} oder {{cost|3|l}} kostet. Karten von jenem Stapel sind Bannkarten. | ||
+ | | | ||
+ | |- id="H04" | ||
+ | |{{Card|Chancellor|Kanzler}} ''1. Auflage''<br />[[File:Chancellor German-HiG-1.png|thumb]] | ||
+ | |Lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab. | ||
+ | |Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen. | ||
+ | | | ||
+ | *Man muß nicht! | ||
+ | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig. | ||
+ | |- | ||
+ | |{{Card|Chancellor|Kanzler}} | ||
+ | ''spätere Auflage(n)''[[File:Chancellor German-HiG-2.jpg|thumb]] | ||
+ | |Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. | ||
+ | |Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen. | ||
+ | | | ||
+ | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig. | ||
+ | |- id="H27" | ||
+ | |{{Card|Scheme|Komplott}}<br />[[File:Scheme German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Zu Beginn deiner Aufräumphase darfst du eine deiner ausgespielten Aktionskarten wählen. Wenn du die gewählte Karte in dieser Aufräumphase ablegen würdest, darfst du sie stattdessen auf deinen Nachziehstapel legen. | ||
+ | |Zu Beginn der Aufräumphase dieses Zuges darfst du eine Aktionskarte, die du im Spiel hast, wählen. Wenn du sie in diesem Zug ablegst, lege sie auf deinen Nachziehstapel. | ||
+ | | | ||
+ | *Die Aktionskarte muß noch im Spiel liegen. <ref> Sonst könnte man hiermit ein Festmahl zurück holen. </ref> | ||
+ | *Wenn man eine Karte wählt und abräumt, dann muß man sie auf den Nachziehstapel legen. | ||
+ | |- id="H73" | ||
+ | |{{Card|Royal Seal|Königliches Siegel}}<br />[[File:RoyalSeal_German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |... nimmst oder kaufst, ... | ||
+ | |... nimmst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
+ | |||
+ | |- id="H19" | ||
+ | |{{Card|King's Court|Königshof}}<br />[[File:King's Court German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Wähle eine Aktionskarte aus deiner Hand. | ||
+ | |Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand wählen. | ||
+ | | | ||
+ | *Man muß nicht! | ||
+ | *Siehe auch "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]" | ||
+ | |- id="H20" | ||
+ | |{{Card|Forge|Kunstschmiede}}<br />[[File:Forge German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Nimm dir eine Karte mit genau den gleichen {{cost| |l}}-Kosten, wie die entsorgten Karten zusammen gekostet haben. | ||
+ | |Nimm eine Karte mit Kosten exakt gleich der Summe der Münzkosten der entsorgten Karten. | ||
+ | | | ||
+ | *Es interessieren nur die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karten. <ref name="Kosten">Es interessiert nicht, was entsorgte Karten in der Vergangenheit gekostet haben (wann?), normalerweise kosten (ohne Kostenreduzierer) oder sonst noch kosten: Es zählen die {{Coin||l}}-Kosten zum Zeitpunkt der Entsorgung. Andere Kosten (Trank, Schulden) werden ignoriert.</ref> | ||
+ | *Mit der richtigen Formulierung ist eindeutig, daß nur Karten ohne andere Kosten nehmbar sind. | ||
+ | |- id="H05" | ||
+ | |{{Card|Minion|Lakai}}<br />[[File:Minion German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |... +4 Karten. Jeder Mitspieler ... | ||
+ | |... +4 Karten und jeder Mitspieler ... | ||
+ | | | ||
+ | *Durch die Aufteilung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, daß die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind. | ||
+ | |- id="H09" | ||
+ | |{{Card|Lighthouse|Leuchtturm}}<br />[[File:Lighthouse German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Solange diese Karte im Spiel ist, bist du von Angriffen deiner Mitspieler nicht betroffen. | ||
+ | |Während dies im Spiel ist: Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, betrifft sie dich nicht. | ||
+ | | | ||
+ | *Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. | ||
+ | *Mit der richtigen Formulierung erübrigt sich die Frage, ob man beim Kauf eines {{Card|Noble Brigand|Edler Räuber}} geschützt ist. <ref name="KeER">Das Aufdecken und eventuelle Entsorgen ist beim Kauf eines Edler Räuber nicht verhinderbar, da dieser dann '''nicht''' gespielt wird.</ref> | ||
|- id="H33" | |- id="H33" | ||
− | | | + | |{{Card|Scavenger|Lumpensammler}}<br />[[File:Scavenger German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. | |Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. | ||
|Du darfst deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen. | |Du darfst deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen. | ||
| | | | ||
− | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen"& | + | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig. |
− | |-id=" | + | |- id="H06" |
− | | | + | |<u>Regel</u> : Dauerkarten |
− | + | |Die Karte bleibt bis zur Aufräumphase deines nächsten Zuges im Spiel. | |
− | | | + | |Lass die Karte vor dir liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tut … |
− | | | + | |
| | | | ||
− | * | + | *Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen. <ref name="Dauer">{{Card|Tactician|Taktiker}}, ohne Karte(n) ablegen zu können, und {{Card|Haven|Hafen}}, ohne eine Karte zur Seite legen zu können, bleiben nicht liegen! {{Card|Outpost|Aussenposten}} ohne Extrazug wird in der Aufräumphase des nächsten Spielers abgeräumt.</ref> |
− | |-id=" | + | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über 2 Züge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long">Nachtrag wegen Dauerkarten aus späteren Erweiterungen.</ref> |
− | | | + | |- id="H10" |
− | {{ | + | |{{Card|Pirate Ship|Piratenschiff}} ''1. Auflage''<br />[[File:Pirate Ship German-HiG-1.jpg|thumb]] |
− | | | + | |Jeder Spieler ... |
− | | | + | |Jeder Mitspieler ... |
| | | | ||
− | |||
|- id="H34" | |- id="H34" | ||
− | | | + | |{{Card|Procession|Prozession}}<br />[[File:Procession German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|... zweimal ausspielen. Entsorge die ausgespielte Karte und nimm eine Karte, die ... | |... zweimal ausspielen. Entsorge die ausgespielte Karte und nimm eine Karte, die ... | ||
|... zweimal spielen. Entsorge sie. Nimm eine Aktionskarte, die ... | |... zweimal spielen. Entsorge sie. Nimm eine Aktionskarte, die ... | ||
| | | | ||
*siehe "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]" | *siehe "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]" | ||
− | * | + | *'''Aktion'''skarte! |
+ | |- id="H11" | ||
+ | |{{Card|Treasure Map|Schatzkarte}}<br />[[File:Treasure Map German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Entsorge diese und ...<br />Wenn du das machst, ... | ||
+ | |Entsorge dies und ...<br />Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *"diese" = diese Schatzkarte <--> "dies" = diese Karte. (Auch ein {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen muss entsorgt werden.) | ||
+ | *Nachahmer <ref name="imitate">{{Card|Band of Misfits|Vogelfreie}}, {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen, {{Card|Overlord|Lehnsherr}}</ref> dürfen kein Gold finden! | ||
|- id="H35" | |- id="H35" | ||
− | | | + | |{{Card|Rogue|Schurke}}<br />[[File:Rogue German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|... Lege die übrigen aufgedeckten Karten ab. | |... Lege die übrigen aufgedeckten Karten ab. | ||
|... und legt den Rest ab. | |... und legt den Rest ab. | ||
| | | | ||
*Machen die Mitspieler selber. | *Machen die Mitspieler selber. | ||
+ | |- id="H12" | ||
+ | |{{Card|Smugglers|Schmuggler}}<br />[[File:Smugglers German-HiG.jpg|thumb|]] | ||
+ | |... genommen oder gekauft hat ... | ||
+ | |... genommen hat ... | ||
+ | | | ||
+ | *siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
+ | |- id="H21" | ||
+ | |{{Card|Contraband|Schmuggelware}}<br />[[File:Contraband German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |Du darfst diese Karte nicht kaufen. | ||
+ | |Du darfst jene Karte in diesem Zug nicht kaufen. | ||
+ | | | ||
+ | *Gilt nicht ewig! | ||
+ | *Siehe auch "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]" | ||
+ | |- id="H38" | ||
+ | |{{Card|Black Market|Schwarzmarkt}} ''1. Auflage''<br />[[File:BlackMarket German-HiG-1.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Vor dem Spiel: Bilde einen Schwarzmarktstapel aus je einem Exemplar von Königreichkarten, die nicht im Vorrat sind. | ||
+ | | | ||
|- id="H36" | |- id="H36" | ||
− | | | + | |{{Card|Mercenary|Söldner}}<br />[[File:Mercenary German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |Wenn du das machst:<br />''+2 Karten''<br />+{{cost|2|l}}<br />Jeder Mitspieler ... |
− | |Wenn du das machst:<br /> | + | |Wenn du das machst: +2 Karten, +{{cost|2|l}} und jeder Mitspieler ... |
− | |Wenn du das machst: | + | |
| | | | ||
− | *Durch die Aufteilung in separate Zeilen und Sätze ist nicht eindeutig, | + | *Durch die Aufteilung in separate Zeilen und Sätze ist nicht eindeutig, daß alle 3 Effekte von der Erfüllung der Bedingung abhängig sind. |
− | |- id=" | + | |- id="H14" |
− | | | + | |{{Card|Philosopher's Stone|Stein der Weisen}}<br />[[File:Philosopher's Stone German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |<div class="center">''Fehlt!''</div> |
− | |... | + | |Sobald du dies spielst, ... |
− | |. | + | | |
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
+ | |- id="H25" | ||
+ | |{{Card|Trusty Steed|Streitross}}<br />[[File:Trusty Steed German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |... und lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab. | ||
+ | |... und lege deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel. | ||
+ | | | ||
+ | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig. | ||
+ | |- id="H26" | ||
+ | |{{Card|Tournament|Turnier}}<br />[[File:Tournament German-HiG.jpg|thumb]] | ||
| | | | ||
− | * | + | *Du darfst eine Provinz aus deiner Hand ablegen. Wenn du das machst, nimm ... Jeder Mitspieler darf eine Provinz aus seiner Hand aufdecken. Wenn das keiner macht, ... |
− | * | + | |Jeder Spieler darf eine Provinz aus seiner Hand aufdecken. Wenn du das machst, lege die Provinz ab und nimm ... Wenn es kein Mitspieler macht, ... |
− | + | | | |
+ | *Das Wissen, ob man die Karte gleich ziehen wird, kann die Wahl beeinflussen. Mit der falschen Formulierung muß man entscheiden, bevor Mitspieler vorzeigen. | ||
+ | |- id="H22" | ||
+ | |{{Card|Watchtower|Wachturm}}<br />[[File:Watchtower German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |... nimmst oder kaufst, ... | ||
+ | |... nimmst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
|} | |} | ||
− | == | + | |
+ | ==ASS Altenburger== | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | !Karte | + | !Karte <ref name="org" />!!falsch!!richtig <ref name="getreu" />!!Anmerkungen |
− | |- id=" | + | |- id="A68" |
− | | | + | |{{Card|Venture|Abenteuer}}<br />[[File:Venture German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |Spiele diese Geldkarte aus und lege die restlichen aufgedeckten Karten ab. |
− | | | + | |Lege die anderen Karten ab und spiele jene Geldkarte. |
− | | | + | |
| | | | ||
− | * | + | *In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. |
− | * | + | *Siehe auch "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]" |
− | |- id=" | + | |- id="A54" |
− | | | + | |{{Card|Alchemist|Alchemist}}<br />[[File:Alchemist German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |Du darfst diese Karte in der Aufräumphase oben auf den Nachziehstapel legen, wenn du einen Trank im Spiel hast. |
− | | | + | |Sobald du dies aus dem Spiel ablegst, darfst du dies auf deinen Nachziehstapel legen, wenn du einen Trank im Spiel hast. |
− | | | + | |
| | | | ||
− | |- id=" | + | *Mit der falschen Formulierung darf man auch einen ungespielten Alchemist dorthin legen. |
− | | | + | |- id="A46" |
− | {{ | + | |{{Card|Outpost|Aussenposten}}<br />[[File:Outpost German-ASS.jpg|thumb]] |
+ | |Ziehe in der Aufräumphase nur 3 statt 5 Karten nach. Führe dann sofort einen weiteren Zug (maximal ein Extrazug pro Zug) aus. | ||
+ | |Du ziehst in der Aufräumphase dieses Zuges nur 3 (statt 5) Karten. Führe nach diesem Zug einen Extrazug aus. Dies berechtigt dich nicht, mehr als zwei aufeinander folgende Züge auszuführen. | ||
+ | | | ||
+ | *Aussenposten prüft zu Beginn eines möglichen Extrazuges, wieviele Züge schon gemacht wurden. Waren es mehr als einer (<ref name="extra" />), gibt es keinen. "Maximal" verhindert nur weitere Extrazüge von weiteren Aussenposten. | ||
+ | |- id="A69" | ||
+ | |{{Card|Bank}}<br />[[File:Bank German-ASS.jpg|thumb]] | ||
|<div class="center">''Fehlt!''</div> | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
− | | | + | |Sobald du dies spielst, ... |
| | | | ||
− | |} | + | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) |
− | + | |- id="A55" | |
− | + | |{{Card|Possession|Besessenheit}}<br />[[File:Possession German-ASS.jpg|thumb]] | |
− | + | |Alle Karten, die er nimmt oder kauft, erhälst du. | |
− | + | |Alle Karten, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du. | |
− | + | | | |
− | + | *Mit der falschen Formulierung ist dem befehlenden Spieler die Reaktion auf "nehmen" verwehrt. | |
− | + | *Gilt nur im Extrazug, nicht ewig. | |
− | + | *Der besessene Spieler "nimmt" niemals. | |
− | + | *Beide Spieler dürfen Reaktion auf "nehmen würde" anwenden. | |
+ | *Nur der befehlende Spieler darf Reaktion auf "nehmen" anwenden. | ||
+ | *siehe auch "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
|- | |- | ||
− | + | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | |
+ | |colspan="3"|Besessenheit wurde von Donald im Mai 2016 geändert: <ref name="PossErr" /> | ||
+ | |||
+ | Alle Karten <u>und Marker</u>, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du; | ||
|- id="A39" | |- id="A39" | ||
− | | | + | |{{Card|Library|Bibliothek}}<br />[[File:Library German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Sobald du 7 Karten auf der Hand hast, ... | |Sobald du 7 Karten auf der Hand hast, ... | ||
|..., nachdem du das Ziehen beendet hast. | |..., nachdem du das Ziehen beendet hast. | ||
| | | | ||
*Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen. | *Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen. | ||
+ | |- | ||
+ | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | ||
+ | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Basisspiel im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Bibliothek geändert. Sie müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> | ||
+ | '''Zieh, bis du 7 Karten in der Hand hast. Überspringe beliebig Aktionskarten deiner Wahl, die du zur Seite legst und nachher ablegst.''' | ||
+ | |- id="A70" | ||
+ | |{{Card|Bishop|Bischof}}<br />[[File:Bishop German-ASS.jpg|thumb]] | ||
+ | |Lege halb so viele ⛈-Marker auf dein Spieler-Tableau, wie die entsorgte Karte gekostet hat (abgerundet). | ||
+ | | +{{VP}} gleich der Hälfte ihrer Münzkosten, abgerundet. | ||
+ | | | ||
+ | *Es interessieren nur die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karte. <ref name="Kosten" /> | ||
+ | *Die Marker werden genommen. <ref>Im Besessenheits-Extrazug bekommt sie der befehlende Spieler.</ref> | ||
+ | *Das Tableau ist nicht notwendig. Die Marker sind auch ohne gültig. | ||
+ | |- id="A41" | ||
+ | |{{Card|Bridge|Brücke}}<br />[[File:Bridge German-ASS.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |... (einschließlich der Karten in den Händen der Spieler) ... | ||
+ | | | ||
+ | *Alle Karten (einschließlich der Karten in den Händen der Spieler) kosten ... | ||
+ | |- | ||
+ | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | ||
+ | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Intrige im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Brücke geändert. Sie müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> | ||
+ | '''In diesem Zug kosten Karten (überall) {{cost|1|l}} weniger, aber nicht weniger als {{cost|0|l}}. ''' | ||
|- id="A40" | |- id="A40" | ||
− | | | + | |{{Card|Moat|Burggraben}}<br />[[File:Moat German-HiG.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Der Angriff hat damit keine Wirkung auf dich. | |Der Angriff hat damit keine Wirkung auf dich. | ||
|Wenn du das tust, betrifft dich jene Angriffskarte nicht. | |Wenn du das tust, betrifft dich jene Angriffskarte nicht. | ||
| | | | ||
*Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. | *Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. | ||
− | *Siehe auch "[[# | + | *Siehe auch "[[#ausspielen & auslegen|ausspielen & auslegen]]" |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | + | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | |
− | |- id=" | + | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Basisspiel im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Burggraben geändert. Der Reaktionsteil müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> |
− | | | + | '''Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, darfst du zuerst dies aus deiner Hand aufdecken, um von ihr unbetroffen zu sein.''' |
− | {{ | + | |- id="A58" |
+ | |{{Card|Diadem}}<br />[[File:Diadem German-ASS.jpg|thumb]] | ||
+ | | +{{cost|2|l}} für jede nicht genutzte Aktion in deinem Zug. | ||
+ | |Sobald du dies spielst, +{{cost|2|l}} pro ungenutzte Aktion, die du hast (Aktion, nicht Aktionskarte). | ||
+ | | | ||
+ | *"Sobald du dies spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
+ | *Der Klammerteil macht es eindeutig. | ||
+ | |- id="A47" | ||
+ | |{{Card|Native Village|Eingeborenendorf}}<br />[[File:Native Village German-ASS.jpg|thumb]] | ||
|<div class="center">''Fehlt!''</div> | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
− | |. | + | |Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. |
| | | | ||
− | + | |- id="A67" | |
− | * | + | |{{Event|Summon|Einladung}}<br />[[File:SummonGerman.jpg|thumb]] |
+ | |... zur Seite. Spiele sie ... | ||
+ | |... zur Seite. Wenn du das machst: Spiele sie ... | ||
+ | | | ||
+ | *Wenn die Aktionskarte wegen "Sobald du dies nimmst, ..."-Effekt oder Nutzung einer Reaktion auf "nehmen" woanders hin als zur Seite gelegt wird, darf sie hierüber nicht gespielt werden. | ||
|- id="A42" | |- id="A42" | ||
− | | | + | |{{Card|Ironworks|Eisenhütte}}<br />[[File:Ironworks German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Wählst du eine ... | |Wählst du eine ... | ||
|Ist es eine ... | |Ist es eine ... | ||
| | | | ||
− | *Die Boni gibt es nur, wenn der Spieler die "''gewählte''" Karte tatsächlich nimmt. Nimmt sie ein Mitspieler oder wird sie ausgewechselt, gibt es keine Boni. <ref>Mit der falschen Formulierung gibt es sie auch im {{Card|Possession|Besessenheit}}-Extrazug oder bei Reaktion mit {{Card|Trader|Fahrender Händler}}.</ref> | + | *Die Boni gibt es nur, wenn der Spieler die "''gewählte''" Karte tatsächlich nimmt. Nimmt sie ein Mitspieler oder wird sie ausgewechselt, gibt es keine Boni. <ref>Mit der falschen Formulierung gibt es sie auch im {{Card|Possession|Besessenheit}}s-Extrazug oder bei Reaktion mit {{Card|Trader|Fahrender Händler}}.</ref> |
+ | *Eigentlich ''Wenn es eine ... ist, ...'' aber schwerlich so umsetzbar. | ||
+ | |- | ||
+ | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | ||
+ | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Intrige im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Eisenhütte geändert. Ihr Bonusteil müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> | ||
+ | '''Ist die genommene Karte eine ...'''<br /> | ||
+ | |- id="A59" | ||
+ | |{{Card|Horn of Plenty|Füllhorn}}<br />[[File:Horn of Plenty German-ASS.jpg|thumb]] | ||
+ | |Nimm eine Karte vom Vorrat, die maximal soviel kostet, wie du Karten mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese) im Spiel hast. | ||
+ | |Sobald du dies spielst, nimm eine Karte, die bis zu {{cost|1|l}} pro Karte mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese), die du im Spiel hast, kostet. | ||
+ | | | ||
+ | *"Sobald du dies spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
+ | *"{{cost|1|l}} pro Karte" definiert den Wert eines Kartennamens. | ||
|- id="A43" | |- id="A43" | ||
− | | | + | |{{Card|Trading Post|Handelsposten}}<br />[[File:Trading Post German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Entsorge 2 Handkarten und nimm ein Silber vom Vorrat ... | |Entsorge 2 Handkarten und nimm ein Silber vom Vorrat ... | ||
|Entsorge 2 Handkarten. Wenn Du das machst, nimm ein Silber ... | |Entsorge 2 Handkarten. Wenn Du das machst, nimm ein Silber ... | ||
| | | | ||
*In der falschen Formulierung sind es voneinander unabhängige Anweisungen, mit denen es das Silber immer gibt. | *In der falschen Formulierung sind es voneinander unabhängige Anweisungen, mit denen es das Silber immer gibt. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | + | |<div class="center">''Hinweis!''</div> | |
− | | | + | |colspan="3"|Bei der Überarbeitung der Orginalausgabe von Intrige im September 2016 zur 2nd Edition wurde auch der Wortlaut von Handelsposten geändert. Sie müsste jetzt ungefähr so übersetzt werden: <br /> |
− | | | + | '''Entsorge 2 Karten aus deiner Hand. Wenn du es tatest, nimm ein Silber auf die Hand.''' |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- id="A48" | |- id="A48" | ||
− | | | + | |{{Card|Island|Insel}}<br />[[File:Island German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|<div class="center">''Fehlt!''</div> | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
|Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | |Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | ||
| | | | ||
− | + | |- id="A60" | |
− | |- id=" | + | |{{Card|Young Witch|Junge Hexe}}<br />[[File:Young Witch German-ASS.jpg|thumb]] |
− | | | + | |<div class="center">''Fehlt!''</div> |
− | {{ | + | |Vorbereitung: Lege einen zusätzlichen Königreichkartenstapel aus, der {{cost|2|l}} oder {{cost|3|l}} kostet. Karten von jenem Stapel sind Bannkarten. |
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | + | |- id="A72" | |
− | + | |{{Card|Royal Seal|Königliches Siegel}}<br />[[File:RoyalSeal_German-ASS.jpg|thumb]] | |
− | + | |... nimmst oder kaufst, ... | |
− | |- id=" | + | |... nimmst, ... |
− | | | + | |
− | {{ | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |... | + | |
− | |... | + | |
| | | | ||
*siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | *siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- id="A56" | |- id="A56" | ||
− | | | + | |{{Card|Herbalist|Kräuterkundiger}}<br />[[File:Herbalist German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{Card|Herbalist|Kräuterkundiger}}[[File:Herbalist German-ASS.jpg|thumb]] | + | |
|Wenn du diese Karte ablegst, darfst du eine ausgespielte Geldkarte ... | |Wenn du diese Karte ablegst, darfst du eine ausgespielte Geldkarte ... | ||
− | |Sobald du | + | |Sobald du dies aus dem Spiel ablegst, darfst du eine Geldkarte, die im Spiel ist, ... |
| | | | ||
*Sowohl Kräuterkundiger als auch die Geldkarte müssen in der Aufräumphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist die Ausführung schon vorher möglich und sind Geldkarten rückholbar, die man nicht mehr besitzt. <ref>z.B. über {{Card|Storyteller|Geschichtenerzähler}} {{Card|Spoils|Beute}} oder {{Card|Counterfeit|Falschgeld}} mit Gold spielen; danach mit {{Card|Cellar|Keller}} Kräuterkundiger ablegen und Gold oder Beute zurück holen.</ref> | *Sowohl Kräuterkundiger als auch die Geldkarte müssen in der Aufräumphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist die Ausführung schon vorher möglich und sind Geldkarten rückholbar, die man nicht mehr besitzt. <ref>z.B. über {{Card|Storyteller|Geschichtenerzähler}} {{Card|Spoils|Beute}} oder {{Card|Counterfeit|Falschgeld}} mit Gold spielen; danach mit {{Card|Cellar|Keller}} Kräuterkundiger ablegen und Gold oder Beute zurück holen.</ref> | ||
− | |- id=" | + | |- id="A71" |
− | | | + | |{{Card|Forge|Kunstschmiede}}<br />[[File:Forge German-ASS.jpg|thumb]] |
− | + | |Nimm eine Karte vom Vorrat, die genau soviel kostet, wie die entsorgten Karten zusammen gekostet haben. | |
− | + | |Nimm eine Karte mit Kosten exakt gleich der Summe der Münzkosten der entsorgten Karten. | |
− | + | ||
− | [[File: | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | * | + | *Es interessieren nur die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karten. <ref name="Kosten" /> |
− | + | *Mit der falschen Formulierung muss man auch andere Kosten (Trank / Schulden) addieren. Und darf dann auch nur eine Karte nehmen, die auch diese Summen kostet. <ref>Entsorgt man z.B. 2 Alchemisten, gibt es nix, weil es keine Karte gibt, die 2 Tränke kostet.</ref> | |
− | + | |- id="A44" | |
− | + | |{{Card|Minion|Lakai}}<br />[[File:Minion German-ASS.jpg|thumb]] | |
− | + | |... +4 Karten. | |
− | + | Jeder Mitspieler ... | |
− | + | |... +4 Karten, und jeder Mitspieler ... | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |- id=" | + | |
− | | | + | |
− | {{ | + | |
− | | + | + | |
− | | | + | |
| | | | ||
− | * | + | *Durch die Trennung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, daß die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind. |
− | |- id=" | + | |- id="A49" |
− | | | + | |{{Card|Lighthouse|Leuchtturm}}<br />[[File:Lighthouse German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |Solange diese Karte im Spiel ist, bist du von Angriffen deiner Mitspieler nicht betroffen. |
− | | | + | |Während dies im Spiel ist: Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, betrifft sie dich nicht. |
− | + | ||
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
+ | *Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. | ||
+ | *Mit der richtigen Formulierung erübrigt sich die Frage, ob man auch beim Kauf eines {{Card|Noble Brigand|Edler Räuber}} geschützt ist. <ref name="KeER" /> | ||
|- id="A61" | |- id="A61" | ||
− | | | + | |{{Card|Menagerie}}<br />[[File:Menagerie German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
|Wenn du Karten mit verschiedenen Namen auf der Hand hast: | |Wenn du Karten mit verschiedenen Namen auf der Hand hast: | ||
|Wenn in deiner Hand keine Karte mehrfach vorkommt: | |Wenn in deiner Hand keine Karte mehrfach vorkommt: | ||
| | | | ||
*Mit der falschen Formulierung gibt es auch bei z.B. 3 Kupfer und 1 Anwesen in der Hand "+3 Karten". Bei einer oder keiner Karte in der Hand gibt es dagegen fälschlich nur "+1 Karte". | *Mit der falschen Formulierung gibt es auch bei z.B. 3 Kupfer und 1 Anwesen in der Hand "+3 Karten". Bei einer oder keiner Karte in der Hand gibt es dagegen fälschlich nur "+1 Karte". | ||
− | |- id=" | + | |- id="A66" |
− | | | + | |{{Card|Prince|Prinz}}<br />[[File:Prince German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |Zu Beginn deines Zuges: Spiele die zur Seite gelegte Aktionskarte. Sobald du sie wieder ablegen musst, legst du sie stattdessen wieder zur Seite. Solltest du sie nicht ablegen müssen, legst du sie nicht wieder zur Seite. Die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben. Sie bleibt bis Spielende beiseitegelegt und kommt nicht mehr zum Einsatz. |
− | |... | + | |Zu Beginn jedes deiner Züge: Spiele jene Aktionskarte. Lege sie wieder zur Seite, sobald du sie aus dem Spiel ablegst. (Hör auf, sie zu spielen, wenn es dir nicht gelingt, sie in einem Zug, in dem du sie gespielt hast, zur Seite zu legen.) |
− | |.. | + | |
| | | | ||
− | * | + | *"deines Zuges" ist Einzahl und lässt Interpretation der nur einmaligen Ausführung zu. "jedes deiner Züge" macht die Wiederholung eindeutig. |
− | + | *Es ist nicht eindeutig, daß man die Aktionskarte nur wieder zur Seite legt, solange man sie noch im gleichen Zug ablegen muss. | |
− | + | *Es gibt keine "Aufhebung der Wirkung". Es gibt nur Anweisungen, die man nicht (mehr) ausführen kann. | |
− | + | *Auch der letzte Satz ist Teil der "Wirkung". | |
− | + | |- id="A45" | |
− | + | |<u>Regel (Seaside)</u> : Dauerkarten | |
− | + | |Dauerkarten werden erst in der Aufräumphase des nächsten Zuges abgelegt. | |
− | * | + | |Lass die Karte vor dir liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tut … |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | * | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | * | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |- id=" | + | |
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | | | + | |
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | * | + | *Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen. <ref name="Dauer" /> |
+ | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über 2 Züge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long" /> | ||
|- id="A65" | |- id="A65" | ||
− | | | + | |<u>Regel (Abenteuer)</u> : Dauerkarten |
− | + | ||
|Deshalb werden Dauerkarten erst in der Aufräumphase des nächsten Zuges abgelegt (Ausnahme: GEFOLGSMANN und CHAMPION – diese Karten bleiben, einmal ausgespielt, bis zum Spielende im Spiel) | |Deshalb werden Dauerkarten erst in der Aufräumphase des nächsten Zuges abgelegt (Ausnahme: GEFOLGSMANN und CHAMPION – diese Karten bleiben, einmal ausgespielt, bis zum Spielende im Spiel) | ||
− | |Dauerkarten werden in der Aufräumphase nicht abgelegt, wenn sie noch etwas zu tun | + | |Dauerkarten werden in der Aufräumphase nicht abgelegt, wenn sie noch etwas zu tun übrig haben; sie bleiben im Spiel liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tun. |
| | | | ||
− | *Die falsche Formulierung ignoriert, | + | *Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen. <ref name="Dauer" /> |
*Mit der richtigen Formulierung braucht man keine Ausnahme für Dauerkarten, die bis zum Spielende liegen bleiben. | *Mit der richtigen Formulierung braucht man keine Ausnahme für Dauerkarten, die bis zum Spielende liegen bleiben. | ||
− | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über | + | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über 2 Züge liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long" /> |
− | |- id=" | + | |- id="A53" |
− | | | + | |colspan="3"|<u>Regel</u> : Kostenvergleich |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | = | + | <div class="center">ansteigende Kartenkosten in falscher Darstellung :<br />[[File:Kostenleiter-no.JPG|aufsteigende Kartenkosten falsch]]</div> |
− | + | ||
− | + | <div style="text-align: right">ansteigende Kartenkosten in richtiger Darstellung :<br />[[File:Kostenleiter-ok.PNG|aufsteigende Kartenkosten richtig]]</div> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | * | + | *Kosten mit {{cost|P|l}} sind immer höher als Kosten ohne und das unabhängig von den Münzwerten. <ref>{{cost|P|l}} = {{cost|0|l}}{{cost|P|l}} ist teurer als {{cost|11|l}}</ref> |
− | * | + | *Bei Anweisungen, die "genau" <ref>{{Card|Upgrade|Anbau}}, {{Card|Develop|Aufbau}}, {{Card|Farmland|Fruchtbares Land}}, {{Card|Governor|Gouverneur}}, {{Card|Artificer|Kunsthandwerker}}, {{Card|Remake|Nachbau}}, {{Card|Procession|Prozession}}</ref> auf den Kostenunterschied zweier Karte achten, muß man in der jeweiligen Zeile der richtigen Darstellung bleiben. Bei Anweisungen, die einen Kostenunterschied mit "weniger" <ref>{{Card|Haggler|Feilscher}}, {{Card|Saboteur}}, {{Card|Stonemason|Steinmetz}}</ref> oder "bis zu {{cost|?|l}} mehr" <ref>{{Card|Expand|Ausbau}}, {{Card|Graverobber|Grabräuber}}, {{Card|Butcher|Metzger}}, {{Card|Mine}}, {{Card|Rebuild|Neubau}}, {{Card|Taxman|Steuereintreiber}}, {{Card|Transmogrify|Transformation}}, {{Card|Remodel|Umbau}}</ref> beziffern, darf man von der oberen Zeile aus in die untere wechseln, aber nicht umgekehrt. |
− | |- id=" | + | *Ansonsten darf man ohne ausdrückliche Nennung anderer Kosten (Trank, Schulden) nur Karten nehmen, die nur Münzwerte kosten. |
− | | | + | |- id="A50" |
− | {{ | + | |{{Card|Treasury|Schatzkammer}}<br />[[File:Treasury German-ASS.jpg|thumb]] |
− | | | + | |Anstatt diese Karte nach dem Ausspielen abzulegen, ... |
− | | | + | |Sobald du dies aus dem Spiel ablegst, ... |
| | | | ||
− | * | + | *"nach dem Ausspielen" ist ein unklarer Zeitraum, der schon in der Aktionsphase beginnt. "aus dem Spiel ablegst" definiert den Zeitpunkt <ref>Dann, wenn man in der Aufräumphase diese Karte abräumt.</ref>. |
− | + | |- id="A51" | |
− | + | |{{Card|Treasure Map|Schatzkarte}}<br />[[File:Treasure Map German-ASS.jpg|thumb]] | |
− | + | |Entsorge diese und ...<br />Wenn du das machst, ... | |
− | |- id=" | + | |Entsorge dies und ... <br />Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ... |
− | | | + | |
− | {{ | + | |
− | |Wenn du | + | |
− | | | + | |
| | | | ||
− | * | + | *"diese" = diese Schatzkarte <--> "dies" = diese Karte. (Auch ein {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen muss entsorgt werden.) |
− | + | *Nachahmer <ref name="imitate" /> dürfen kein Gold finden! | |
− | + | |- id="A52" | |
− | + | |{{Card|Smugglers|Schmuggler}}<br />[[File:Smugglers German-ASS.jpg|thumb]] | |
− | |- id=" | + | |... genommen oder gekauft hat ... |
− | | | + | |... genommen hat ... |
− | {{ | + | |
− | |... | + | |
− | |... | + | |
| | | | ||
*siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | *siehe "[[#nehmen oder kaufen|nehmen oder kaufen]]" | ||
− | |- id=" | + | |- id="A57" |
− | | | + | |{{Card|Philosopher's Stone|Stein der Weisen}}<br />[[File:Philosopher's Stone German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{ | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|<div class="center">''Fehlt!''</div> | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
− | + | |Sobald du dies spielst, ... | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |Sobald du | + | |
− | + | ||
| | | | ||
− | * | + | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) |
− | |- id=" | + | |- id="A62" |
− | | | + | |{{Card|Trusty Steed|Streitross}}<br />[[File:Trusty Steed German-ASS.jpg|thumb]] |
− | {{Card| | + | |... und lege sofort deinen Nachziehstapel ab. |
− | | | + | |... und lege deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel. |
− | | | + | |
| | | | ||
− | * | + | *Mit der falschen Formulierung ist Reaktion auf "ablegen" zulässig. |
− | + | |- id="A75" | |
− | |- id=" | + | |{{landmark|Triumphal Arch|Triumphbogen}}<br />[[File:TriumphalArch_German-ASS.jpg|thumb]] |
− | | | + | |... bei Gleichstand zählen beide. |
− | {{ | + | |... bei Gleichstand zählt nur eine. |
− | | | + | |
− | | | + | |
| | | | ||
− | + | |- id="A63" | |
− | |- id=" | + | |{{Card|Tournament|Turnier}}<br />[[File:Tournament German-ASS.jpg|thumb]] |
− | | | + | |Jeder Spieler darf eine Provinz aus seiner Hand ablegen. |
− | {{Card| | + | |Jeder Spieler darf eine Provinz aus seiner Hand aufdecken. |
− | | | + | |
− | | | + | |
| | | | ||
− | * | + | *Die Mitspieler nehmen sie dann zurück in die Hand! |
− | |- id=" | + | |- id="A74" |
− | | | + | |{{Card|Capital|Vermögen}}<br />[[File:Capital German-ASS-1.jpg|thumb]] |
− | {{Card| | + | ||[[File:Capital_German-ASS_head-wrong.jpg|Kopf mit falschen Münzeinheiten|thumb]] |
− | | | + | |[[File:Capital_German-ASS-1_head-correct.jpg|Kopf mit richtigen Münzeinheiten|thumb]] |
− | | | + | |
| | | | ||
− | + | |- id="A64" | |
− | |- id=" | + | |{{Card|Hamlet|Weiler}}<br />[[File:Hamlet German-ASS.jpg|thumb]] |
− | | | + | |Du darfst 1 Karte ablegen.<br />Wenn du das tust: +1 Aktion.<br />Du darfst eine weitere Karte ablegen.<br />Wenn ... |
− | {{Card| | + | |
− | | | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
+ | <br />''<u>in der Regel</u> :'' Du darfst 1 oder 2 Karten ablegen. Wenn du 1 Karte ablegst, erhältst du +1 Aktion. Wenn du 2 Karten ablegst, erhältst du +1 Aktion und +1 Kauf. | ||
+ | |Du darfst eine Karte ablegen;<br />wenn du das tust: +1 Aktion.<br /><br />Du darfst eine Karte ablegen;<br />wenn ... | ||
− | + | <br />''<u>in der Regel</u> :'' Du darfst entweder eine Karte ablegen, um zusätzlich +1 Aktion zu bekommen; oder du darfst eine Karte ablegen, um +1 Kauf zu bekommen; oder du du darfst 2 Karten ablegen und bekommst beides, +1 Aktion und +1 Kauf. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
| | | | ||
− | |||
|} | |} | ||
− | |||
− | + | == nehmen oder kaufen == | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
HiG hat in den Regeln anfänglich strikt "nehmen" und "kaufen" unterschieden: | HiG hat in den Regeln anfänglich strikt "nehmen" und "kaufen" unterschieden: | ||
Line 1,009: | Line 647: | ||
*"Kaufen" findet in der Kaufphase statt. ... (ohne Nennung von "Nehmen") | *"Kaufen" findet in der Kaufphase statt. ... (ohne Nennung von "Nehmen") | ||
− | Diese Unterscheidung gibt es im | + | Diese Unterscheidung gibt es im Orginal nicht! Dort wird von Anfang an "kaufen" als Kombination aus "bezahlen" (reservieren des notwendigen Geldbetrags) und anschließendem "nehmen" definiert. |
− | In Blütezeit hat HiG "kaufen" als Sonderform von "nehmen" bezeichnet. In Reiche Ernte und Dark Ages findet man gar keine Definition von "nehmen" und "kaufen". In Hinterland hat HiG endlich die | + | In Blütezeit hat HiG "kaufen" als Sonderform von "nehmen" bezeichnet. In Reiche Ernte und Dark Ages findet man gar keine Definition von "nehmen" und "kaufen". In Hinterland hat HiG endlich die orginale Definition übernommen. |
− | ASS hat bei der Neuauflage des Basisspiels (Special Edition) die Unterscheidung im Begleitheft wiederholt. In den Erweiterungen von ASS werden nur die jeweiligen neuen zusätzlichen Regeln angegeben, | + | ASS hat bei der Neuauflage des Basisspiels (Special Edition) die Unterscheidung im Begleitheft wiederholt. In den Erweiterungen von ASS werden nur die jeweiligen neuen zusätzlichen Regeln angegeben, sodaß dort dieser Fehler nicht auftritt. |
− | Leider hat HiG auch auf den Karten [[#H13|Besessenheit]], [[#H18|Handelsroute]] (Tableau), [[#H73|Königliches Siegel]], [[#H12|Schmuggler]] und [[#H22|Wachturm]] das | + | Leider hat HiG auch auf den Karten [[#H13|Besessenheit]], [[#H18|Handelsroute]] (Tableau), [[#H73|Königliches Siegel]], [[#H12|Schmuggler]] und [[#H22|Wachturm]] das orginale "nehmen" ("nimmst", "genommen", etc.) zu "nehmen oder kaufen" erweitert. ASS hat das bei [[#A55|Besessenheit]], [[#A72|Königliches Siegel]] und [[#A52|Schmuggler]] wiederholt. Spästestens seit für Karten mit "Sobald du dies kaufst, ..." bzw. "Während dies im Spiel liegt und du XYZ kaufst, ..." klargestellt ist, daß für die jeweiligen Effekte die Bezahlung ausreicht und unerheblich ist, ob die bezahlte Karte auch tatsächlich genommen wird, muß dies auch für die bemängelten Karten gelten. Dann ergibt aber die falsche Formulierung bei einer Reaktion mit Fahrender Händler bzw. im Extrazug von Besessenheit zumindest Kopfschmerzen: bei Ausnutzung dieses Fehlers werden gekaufte, aber nicht genommene Karten (zusätzlich?) nehmbar oder lösen fälschlich Effekte aus. |
− | |||
− | + | ==ausspielen & auslegen== | |
− | + | Auf den orginalen Karten ist eine mehrfach vorkommende Anweisung "play it" oder "play that card". Das ist mit "spiele sie" und "spiele jene Karte" korrekt übersetzt. Dort und auch bei "When you play this" = "Sobald du dies ''(diese Karte)'' spielst" wird auf den deutschen Karten statt "spielen" oft "auspielen" und manchmal "auslegen" verwendet. Da diese Synonyme '''nur''' die Bewegung der Karte in den Spielbereich bezeichnen, müsste man bei strikter Auslegung die anschliessende Ausführung der Anweisungen jener Karten unterlassen. | |
− | + | Andererseits erübrigt "ausspielt" bei Reaktionskarten mit "Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte ..." die bei "spielt" notwendige Erläuterung des zeitlichen Ablaufs. Das gilt auch für den Austausch beim [[#H31|Gassenjunge]]n sowie für zählende Geldkarten <ref name="Zeitpunkt" />. | |
− | |||
− | + | ==Trennstrich Dauerkarten== | |
− | + | Auf den Dauerkarten in Seaside wurden von HiG und ASS zwischen den Effekten für den Zug, in dem sie gespielt werden, und den Effekten für den nächsten eigenen Zug ein Trennstrich eingefügt. | |
− | |||
− | == | + | == ASS plus == |
− | + | In diesem Abschnitt werden Karten gelistet, denen von ASS Altenburger unnötigerweise Phrasen hinzugefügt wurden. In der Praxis ist das unerheblich, da sie nur allgemeine Regeln wiederholen (doppelt gemoppelt). | |
− | + | *... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gezählt.) | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | *... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gezählt.) | + | |
**Die Intrige : Herzog | **Die Intrige : Herzog | ||
**Alchemisten : Weinberg | **Alchemisten : Weinberg | ||
**Reiche Ernte : Festplatz | **Reiche Ernte : Festplatz | ||
− | + | *... vom Vorrat ... (Ohne ausdrückliche Nennung eines anderen Stapels darf man eh nur aus dem Vorrat nehmen.) | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | *... vom Vorrat ... (Ohne ausdrückliche | + | |
**Basisspiel : Bürokrat, Festmahl, Mine, Umbau, Werkstatt | **Basisspiel : Bürokrat, Festmahl, Mine, Umbau, Werkstatt | ||
− | **Die Intrige : Anbau, Baron, Handelsposten, Kerkermeister | + | **Die Intrige : Anbau, Baron, Handelsposten, Kerkermeister |
**Seaside : Botschafter, Schatzkarte, Schmuggler | **Seaside : Botschafter, Schatzkarte, Schmuggler | ||
**Alchemisten : Universität | **Alchemisten : Universität | ||
**Reiche Ernte : Füllhorn, Harlekin, Nachbau, Turnier | **Reiche Ernte : Füllhorn, Harlekin, Nachbau, Turnier | ||
**Blütezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, Münzer, Talisman | **Blütezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, Münzer, Talisman | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Fußnoten== | ==Fußnoten== | ||
− | Hinweise, Ergänzungen, | + | Hinweise, Ergänzungen, Beispiele & Details |
<references /> | <references /> | ||
Line 1,072: | Line 694: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
− | + | Ein Großteil der Informationen auf dieser Seite wurden seit Januar 2011 im von MrFrog eröffneten Thread "Übersetzungsfehler" im Bereich "Regelfragen" des Forums auf '''dominionblog.de''' gesammelt. dominionblog wurde leider im März 2016 überraschend abgeschaltet. | |
+ | Most informations here were collected since 2011 on forum.dominionblog.de, switched off March 2016. | ||
− | + | [[Category:Translation Errors]] |