Editing Übersetzungsfehler (German translation errors)
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be recorded in this page's edit history.The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | This | + | This page lists the errors on the German version of the cards including some faults in the rules. The rest of this page is written in German. |
− | + | Bei Dominion ist den Anweisungen auf den Karten wortwörtlich zu folgen. Im Extremfall kommt es sogar auf einzelne Buchstaben oder auf Satzzeichen an. Wenn die möglichst getreue Übertragung durch weglassen, ergänzen, vereinfachen, ungeschicktes (um-)formulieren und andere ähnliche Nachlässigkeiten verwässert wird, ist eine so vermurkste Karte potenzieller Kandidat für diese Seite. Wird durch den deutschen Text eine Fehlinterpretation ermöglicht oder gibt er einer Karte sogar eine andere Wirkung, als vom Autor [[DXV|Donald X. Vaccario]] entworfen, kann man hier veröffentlichte Version und eine getreuere Übersetzung vergleichen und über die Auswirkung nachlesen. | |
− | + | '''Diese Seite listet die Übersetzungsfehler auf den deutschen Karten auf. Die Aufnahme erfolgt, wenn verglichen mit dem englischen Original bedeutsame inhaltliche Veränderungen vorgenommen wurden. Ausserdem werden Fehler in den Regeln aufgeführt, wenn wegen ihnen einzelne Karten anders gespielt werden müssen.''' | |
− | + | Warnung: In den deutschen Regeln und Kartenerläuterungen sind noch weitere Fehler enthalten. Insbesonders werden Karten öfters fehlerhaft erklärt, obwohl die Karten selbst korrekt sind. Diese Fehler sind hier nicht aufgeführt. | |
− | == | + | == Übersicht == |
Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden: | Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden: | ||
− | Der [[Hans_im_Glück|Hans im Glück Verlag]] ( | + | Der [[Hans_im_Glück|Hans im Glück Verlag]] (HiG) war bis September 2013 Herausgeber der deutschen Karten. Das umfasste die Erweiterungen bis "Dark Ages" und die Promos bis "Gouverneur". Obwohl HiG sich bei Karten, Regeln und Erläuterungen weitesgehend an das englische Original gehalten hat, wurden Veränderungen vorgenommen, die man bestenfalls als wohlgemeint, aber ungeschickt beurteilen muss. Vermeintliche Vereinfachungen vernachlässigen zwar seltene, dann aber gravierende Konstellationen. Manche Änderung wurde auch erst wegen Wechselwirkung mit Karten aus späteren Erweiterungen kritisch. |
− | Seit Oktober 2013 | + | Seit Oktober 2013 werden die Erweiterungen ab "Die Gilden" und die Promos ab "Prinz" sowie Neuauflagen der bisherigen Produkte von [[RGG|Rio Grande Games]] selbst verlegt. [[ASS Altenburger]] firmiert dabei als Vertrieb, ist tatsächlich aber für den gesamten Produktionsprozeß ab den Übersetzungen verantwortlich. Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS über die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat einige davon bei den Wiederauflagen korrigiert, aber auch Verschlimmbesserungen eingebaut oder gar neue Fehler eingeführt. Bei den neueren Erweiterungen ab "Gilden" wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler viele Fehler verhindert. Seit Sommer 2017 bemüht sich ASS neben den Änderungen im Rahmen der 2.Editionen auch alle bis dahin aufgefallenen Mängel und Fehler auf Karten und in der Regel oder den Kartenerläuterungen zu bereinigen. |
− | + | <!-- nächste Fehlernummer : 96 --> | |
+ | === HiG & ASS === | ||
+ | {|class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | !Schachtel | ||
+ | !style="width:26%"|Hans im Glück<!-- Fehlernummern : 1-38, 73, 91, 95-96 --> | ||
+ | !style="width:26%"|HiG + ASS <ref>Unisono : zumeist Wortgleich, auf jeden Fall gleich wirkender Fehler</ref> <ref>Die Links sind zweigeteilt : linke Namenshälfte zur Version von Hans im Glück, rechte Namenshälfte zur Version von ASS Altenburger</ref> | ||
+ | !style="width:26%"|ASS Altenburger<!-- Fehlernummern : 39-72 , 74-90 , 92 --> | ||
+ | |- | ||
+ | |Dominion<br />(Basisspiel) | ||
+ | | [[#H03|Dieb]] | ||
+ | |||
+ | [[#H04|Kanzler]] | ||
+ | |||
+ | | [[#H01|Bibli]][[#A39|othek]] | ||
+ | |||
+ | [[#H02|Burgg]][[#A40|raben]] | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Die Intrige | ||
+ | | | ||
+ | | [[#H05|La]]k[[#A44|ai]] | ||
+ | |||
+ | | [[#A41|Brücke]] | ||
+ | |||
+ | [[#A42|Eisenhütte]] | ||
+ | |||
+ | [[#A43|Handelsposten]] | ||
+ | |- | ||
+ | |Seaside | ||
+ | | [[#H10|Piratenschiff]] (1. Aufl.) | ||
+ | |||
+ | | [[#H07|Aussen]][[#A46|posten]] | ||
+ | |||
+ | [[#H91|Beutelsc]][[#A90|hneider]] | ||
+ | |||
+ | [[#H08|Eingebor]][[#A47|enendorf]] | ||
+ | |||
+ | [[#H09|Leuch]][[#A49|tturm]] | ||
+ | |||
+ | [[#H11|Schat]]z[[#A51|karte]] | ||
+ | |||
+ | [[#H12|Schmu]][[#A52|ggler]] | ||
+ | |||
+ | [[#H06|''Regel : '''D''''']]a[[#A45|'''''uerkarten''''']] | ||
+ | |||
+ | | [[#A48|Insel]] | ||
+ | |||
+ | [[#A50|Schatzkammer]] | ||
+ | |- | ||
+ | |(Die) Alchemisten | ||
+ | | | ||
+ | | [[#H13|Besess]][[#A55|enheit]] | ||
+ | |||
+ | [[#H14|Stein de]][[#A57|r Weisen]] | ||
+ | |||
+ | | [[#A54|Alchemist]] | ||
+ | |||
+ | [[#A56|Kräuterkundiger]] | ||
+ | |||
+ | [[#A53|''Regel : '''Kostenvergleich''''']] | ||
+ | |- | ||
+ | |Blütezeit | ||
+ | | [[#H17|Bischof]] | ||
+ | |||
+ | [[#H18|Handelsroute & Tableau]] | ||
+ | |||
+ | [[#H19|Königshof]] | ||
+ | |||
+ | [[#H21|Schmuggelware]] | ||
+ | |||
+ | [[#H22|Wachturm]] | ||
+ | |||
+ | | [[#H15|Aben]]t[[#A68|euer]] | ||
+ | |||
+ | [[#H16|Ba]][[#A69|nk]] | ||
+ | |||
+ | [[#H73|Königlich]][[#A72|es Siegel]] | ||
+ | |||
+ | [[#H20|Kunsts]]c[[#A71|hmiede]] | ||
+ | |||
+ | | [[#A70|Bischof]] | ||
+ | |- | ||
+ | |Reiche Ernte | ||
+ | | [[#H26|Turnier]] | ||
+ | |||
+ | | [[#H23|Füll]][[#A59|horn]] | ||
+ | |||
+ | [[#H24|Junge]][[#A60| Hexe]] | ||
+ | |||
+ | [[#H25|Strei]][[#A62|tross]] | ||
+ | |||
+ | | [[#A58|Diadem]] | ||
+ | |||
+ | [[#A61|Menagerie]] | ||
+ | |||
+ | [[#A63|Turnier]] | ||
+ | |||
+ | [[#A64|Weiler]] | ||
+ | |- | ||
+ | |Hinterland | ||
+ | | [[#H27|Komplott]] | ||
+ | | | ||
+ | |<div class="center">''Noch nicht wieder aufgelegt.''</div> | ||
+ | |- | ||
+ | |Dark Ages | ||
+ | | [[#H28|Dame Natalie]] | ||
+ | |||
+ | [[#H29|Eisenhändler]] | ||
+ | |||
+ | [[#H30|Eremit]] | ||
+ | |||
+ | [[#H31|Gassenjunge]] | ||
+ | |||
+ | [[#H32|Hütte]] | ||
+ | |||
+ | [[#H33|Lumpensammler]] | ||
+ | |||
+ | [[#H96|Marktplatz]] | ||
+ | |||
+ | [[#H34|Prozession]] | ||
+ | |||
+ | [[#H35|Schurke]] | ||
+ | |||
+ | [[#H36|Söldner]] | ||
+ | |||
+ | [[#H95|Vogelfreie]] | ||
+ | | | ||
+ | |<div class="center">''Noch nicht wieder aufgelegt.''</div> | ||
+ | |- | ||
+ | |''Promos'' | ||
+ | | [[#H37|Carcassone]] | ||
+ | |||
+ | [[#H82|Geldversteck]] (Big Box) | ||
+ | |||
+ | [[#H38|Schwarzmarkt]] (1. Aufl.) | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | === nur ASS === | ||
+ | {|class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | !style="width:16em"|Schachtel | ||
+ | !style="width:50%"|ASS Altenburger<!-- Fehlernummern : 39-72 , 84-87 , 93-94 --><!-- nächste Fehlernummer : siehe vor HiG & ASS --> | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |Dominion 2. Edition | ||
+ | | | ||
+ | [[#A88|Bibliothek]] (1. Aufl.) | ||
+ | |||
+ | [[#A89|Burggraben]] (1. Aufl.) | ||
+ | |||
+ | [[#A85|Geldverleiher]] (1. Aufl.) | ||
+ | |||
+ | [[#A86|Mine]] (1. Aufl.) | ||
+ | |||
+ | [[#A93|Mine]] (2. Aufl.) | ||
+ | |||
+ | [[#A87|Thronsaal]] (1. Aufl.) | ||
+ | |- | ||
+ | |Erweiterung<br />(Ergänzungsset <ref>Die jeweils 7 neuen Karten der 2. Editionen von '''Basisspiel''' und '''Intrige'''.</ref>) | ||
+ | | | ||
+ | Platzhalter [[#A92|Höflinge]] | ||
+ | |- | ||
+ | |Seaside (überarbeitet)<ref name="2nd">Im Rahmen der 2. Editionen von Dominion und Intrige wurden im englischen Original 2017 auch alle Erweiterungen inhaltlichen und stilistischen Überarbeitungen unterworfen.</ref> | ||
+ | | | ||
+ | [[#A94|Eingeborenendorf]] | ||
+ | |- | ||
+ | |Die Gilden | ||
+ | | | ||
+ | ''keine Reklamationen'' | ||
+ | |- | ||
+ | |Abenteuer | ||
+ | | [[#A74|Pilgerfahrt]] | ||
+ | |||
+ | [[#A75|Riese]] | ||
+ | |||
+ | [[#A76|Schüler]] | ||
+ | |||
+ | [[#A77|Wildhüter]] | ||
+ | |||
+ | [[#A65|''Regel : '''Dauerkarten''''']] | ||
+ | |||
+ | [[#A83|''Regel : '''Ereignisse''''']] | ||
+ | |- | ||
+ | |Empires | ||
+ | | [[#A78|Archiv]] | ||
+ | |||
+ | [[#A79|Krone]] | ||
+ | |||
+ | [[#A80|Triumphbogen]] | ||
+ | |||
+ | [[#A81|Vermögen]] | ||
+ | |||
+ | [[#A84|''Regel : '''Ereignisse''''']] | ||
+ | |- | ||
+ | |Nocturne | ||
+ | | | ||
+ | ''keine Reklamationen'' | ||
+ | |- | ||
+ | |''Promos'' | ||
+ | | [[#A66|Prinz]] | ||
+ | |||
+ | [[#A67|Einladung]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | == Hans im Glück == | ||
=== Dominion === | === Dominion === | ||
Line 47: | Line 254: | ||
*Mit der falschen Formulierung sind Reaktion auf "nehmen" und Effekte von "Sobald du diese Karte nimmst: ..." verwehrt. | *Mit der falschen Formulierung sind Reaktion auf "nehmen" und Effekte von "Sobald du diese Karte nimmst: ..." verwehrt. | ||
|- id="H04" | |- id="H04" | ||
− | |HiG | + | |HiG ''1. Auflage''<br /> |
{{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-1.png|thumb]] | {{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-1.png|thumb]] | ||
|Lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab. | |Lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab. | ||
|Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen. | |Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen. | ||
| | | | ||
− | * | + | *Man muss nicht! |
*Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" <ref name="Tunnel">{{Card|Tunnel}}: Sobald du diese Karte ausserhalb der Aufräumphase ablegst, darfst du diese Karte aufdecken, um ein Gold zu nehmen.</ref> möglich; dafür müsste man aber den Nachziehstapel durchsuchen. <ref name="durchsuchen">Ohne ausdrückliche Anweisung ist die Durchsuchung des Ablagestapels oder gar des Nachziehstapels verboten!</ref> | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" <ref name="Tunnel">{{Card|Tunnel}}: Sobald du diese Karte ausserhalb der Aufräumphase ablegst, darfst du diese Karte aufdecken, um ein Gold zu nehmen.</ref> möglich; dafür müsste man aber den Nachziehstapel durchsuchen. <ref name="durchsuchen">Ohne ausdrückliche Anweisung ist die Durchsuchung des Ablagestapels oder gar des Nachziehstapels verboten!</ref> | ||
|- | |- | ||
− | |HiG | + | |HiG ''spätere Auflage(n)''<br /> |
{{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-2.jpg|thumb]] | {{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-2.jpg|thumb]] | ||
|Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. | |Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. | ||
Line 75: | Line 282: | ||
|... '''+4 Karten''' und jeder Mitspieler ... | |... '''+4 Karten''' und jeder Mitspieler ... | ||
| | | | ||
− | *Durch die Aufteilung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, | + | *Durch die Aufteilung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, daß die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind. |
|} | |} | ||
− | |||
Line 105: | Line 311: | ||
|Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | |Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | ||
| | | | ||
− | |||
|- id="H09" | |- id="H09" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 129: | Line 334: | ||
|Jeder Mitspieler ... | |Jeder Mitspieler ... | ||
| | | | ||
+ | *''In folgenden Auflagen korrigiert.'' | ||
|- id="H11" | |- id="H11" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 137: | Line 343: | ||
Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ... | Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ... | ||
| | | | ||
− | *"diese" = diese Schatzkarte <--> "diese Karte". | + | *"diese" = diese Schatzkarte <--> "diese Karte". (Auch ein {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen muss entsorgt werden, erzeugt aber kein Gold.) |
− | + | ||
|- id="H12" | |- id="H12" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 152: | Line 357: | ||
|Lass die Karte vor dir liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tut … | |Lass die Karte vor dir liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tut … | ||
| | | | ||
− | *Die falsche Formulierung ignoriert, | + | *Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen. <ref name="Dauer">{{CardOld|Tactician|Taktiker}}, ohne Karte(n) ablegen zu können, und {{CardOld|Haven|Hafen}}, ohne eine Karte zur Seite legen zu können, bleiben nicht liegen! {{CardOld|Outpost|Aussenposten}} ohne Extrazug wird in der Aufräumphase des nächsten Spielers abgeräumt.</ref> |
*Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über 2 Züge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long">Nachtrag wegen Dauerkarten aus späteren Erweiterungen.</ref> | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über 2 Züge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long">Nachtrag wegen Dauerkarten aus späteren Erweiterungen.</ref> | ||
|} | |} | ||
− | |||
Line 170: | Line 374: | ||
| | | | ||
*Karten nehmen | *Karten nehmen | ||
− | ** | + | **Mit der falschen Formulierung ist dem befehlenden Spieler die Reaktion auf "nehmen" verwehrt. |
− | ** | + | **Gilt nur im Extrazug, nicht ewig. |
− | ** | + | **Der besessene Spieler nimmt niemals. |
− | + | **Beide Spieler dürfen Reaktion auf "nehmen würde" anwenden. | |
+ | **Nur der befehlende Spieler darf Reaktion auf "nehmen" anwenden. | ||
**siehe auch "[[#"nehmen oder kaufen"|nehmen oder kaufen]]" | **siehe auch "[[#"nehmen oder kaufen"|nehmen oder kaufen]]" | ||
*Karten entsorgen | *Karten entsorgen | ||
**Nur Karten des besessenen Spielers werden zur Seite gelegt. | **Nur Karten des besessenen Spielers werden zur Seite gelegt. | ||
− | **Aus dem Vorrat entsorgte Karten | + | **Aus dem Vorrat entsorgte Karten (z.B. durch Versalztes Land) kommen auf den Müll. |
+ | |- id="H14" | ||
+ | |HiG<br /> | ||
+ | {{Card|Philosopher's Stone|Stein der Weisen}}[[File:Philosopher's Stone German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Sobald du diese Karte spielst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt">In Blütezeit wurde ausdrücklich die Regel aufgestellt, '''alle''' Geldkarten einzeln zu spielen. Bei Geldkarten mit der Einleitung "Sobald du diese Karte spielst, ..." ist es notwendig, weil sie andere Karten zählen. Beim gemeinsamen Ausspielen ist unklar, ob die anderen Geldkarten in die Zählung eingehen, oder es können günstigere Summen errechnet werden.</ref>) | ||
|} | |} | ||
+ | |||
=== Blütezeit === | === Blütezeit === | ||
Line 193: | Line 406: | ||
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. | *In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. | ||
*Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]") | *Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]") | ||
+ | |- id="H16" | ||
+ | |HiG<br /> | ||
+ | {{CardOld|Bank}}[[File:Bank German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Sobald du diese Karte spielst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
|- id="H17" | |- id="H17" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 236: | Line 456: | ||
| | | | ||
*Es interessieren nur die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karten. <ref name="Kosten">Es interessiert nicht, was entsorgte Karten in der Vergangenheit gekostet haben (wann?), normalerweise kosten (ohne Kostenreduzierer) oder sonst noch kosten: Es zählen die {{Coin||l}}-Kosten zum Zeitpunkt der Entsorgung. Andere Kosten (Trank, Schulden) werden ignoriert.</ref> | *Es interessieren nur die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karten. <ref name="Kosten">Es interessiert nicht, was entsorgte Karten in der Vergangenheit gekostet haben (wann?), normalerweise kosten (ohne Kostenreduzierer) oder sonst noch kosten: Es zählen die {{Coin||l}}-Kosten zum Zeitpunkt der Entsorgung. Andere Kosten (Trank, Schulden) werden ignoriert.</ref> | ||
− | *Mit der richtigen Formulierung ist eindeutig, | + | *Mit der richtigen Formulierung ist eindeutig, daß nur Karten ohne andere Kosten nehmbar sind. |
|- id="H21" | |- id="H21" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 258: | Line 478: | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | !Karte <ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig <ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen | ||
+ | |- id="H23" | ||
+ | |HiG<br /> | ||
+ | {{CardOld|Horn of Plenty|Füllhorn}}[[File:Horn of Plenty German-HiG.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Sobald du diese Karte spielst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
|- id="H24" | |- id="H24" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 347: | Line 576: | ||
| | | | ||
*Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" <ref name="Tunnel" /> möglich; dafür müsste man aber den Nachziehstapel durchsuchen. <ref name="durchsuchen" /> | *Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" <ref name="Tunnel" /> möglich; dafür müsste man aber den Nachziehstapel durchsuchen. <ref name="durchsuchen" /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|-id="H96" | |-id="H96" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 360: | Line 582: | ||
|Wenn du eine deiner Karten entsorgst, ... | |Wenn du eine deiner Karten entsorgst, ... | ||
| | | | ||
− | *In der fehlerhaften Form kann man auch beim Entsorgen durch | + | *In der fehlerhaften Form kann man auch beim Entsorgen durch Herumtreiber reagieren. |
|- id="H34" | |- id="H34" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 382: | Line 604: | ||
|Wenn du das machst: '''+2 Karten''', +{{cost|2|l}} und jeder Mitspieler ... | |Wenn du das machst: '''+2 Karten''', +{{cost|2|l}} und jeder Mitspieler ... | ||
| | | | ||
− | *Durch die Aufteilung in separate Zeilen und Sätze ist nicht eindeutig, | + | *Durch die Aufteilung in separate Zeilen und Sätze ist nicht eindeutig, daß alle 3 Effekte von der Erfüllung der Bedingung abhängig sind. |
|- id="H95" | |- id="H95" | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
Line 403: | Line 625: | ||
|HiG<br /> | |HiG<br /> | ||
{{CardOld|Walled Village|Carcassonne}}[[File:Walled Village German-HiG.jpg|thumb]] | {{CardOld|Walled Village|Carcassonne}}[[File:Walled Village German-HiG.jpg|thumb]] | ||
− | | | + | |Wenn du zu Beginn deiner Aufräumphase außer dieser Karte nur noch eine weitere Aktionskarte im Spiel hast ... |
− | | | + | |Wenn du zu Beginn der Aufräumphase diese Karte und nicht mehr als eine weitere Aktionskarte im Spiel hast, ... |
| | | | ||
*Mit der falschen Formulierung muss eine weitere Aktionskarte im Spiel liegen. | *Mit der falschen Formulierung muss eine weitere Aktionskarte im Spiel liegen. | ||
− | |||
|- id="H82" | |- id="H82" | ||
|HiG ''Big Box''<br /> | |HiG ''Big Box''<br /> | ||
{{CardOld|Stash|Geldversteck}}[[File:Stash_German-HiG.jpg|thumb]] | {{CardOld|Stash|Geldversteck}}[[File:Stash_German-HiG.jpg|thumb]] | ||
− | |[[File:Card back.jpg|Standardrückseite|thumb | + | |[[File:Card back.jpg|Standardrückseite|thumb]] |
− | |[[File:Stash-back.jpg|gelb-rote Rückseite mit "Spiel des Jahres"-Logo|thumb | + | |[[File:Stash-back.jpg|gelb-rote Rückseite mit "Spiel des Jahres"-Logo|thumb]] |
| | | | ||
|- id="H38" | |- id="H38" | ||
Line 423: | Line 644: | ||
− | |||
+ | == ASS Altenburger == | ||
=== Dominion === | === Dominion === | ||
Line 462: | Line 683: | ||
| | | | ||
*Alle Karten (einschließlich der Karten in den Händen der Spieler) kosten ... | *Alle Karten (einschließlich der Karten in den Händen der Spieler) kosten ... | ||
− | |||
|- id="A42" | |- id="A42" | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
Line 484: | Line 704: | ||
|... '''+4 Karten''', und jeder Mitspieler ... | |... '''+4 Karten''', und jeder Mitspieler ... | ||
| | | | ||
− | *Durch die Trennung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, | + | *Durch die Trennung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, daß die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind. |
|} | |} | ||
Line 519: | Line 739: | ||
|Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | |Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück. | ||
| | | | ||
− | *''Nachtrag: | + | *''Nachtrag: englisches Original wurde 2017 im Rahmen der 2nd Edition überarbeitet: Der Satz wurde entfernt. Der Fehler ist keiner mehr!'' |
|- id="A49" | |- id="A49" | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
Line 553: | Line 773: | ||
Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ... | Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ... | ||
| | | | ||
− | *"diese" = diese Schatzkarte <--> "diese Karte". | + | *"diese" = diese Schatzkarte <--> "diese Karte". (Auch ein {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen muss entsorgt werden, erzeugt aber kein Gold.) |
− | + | ||
|- id="A52" | |- id="A52" | ||
Line 569: | Line 788: | ||
|Lass die Karte vor dir liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tut … | |Lass die Karte vor dir liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tut … | ||
| | | | ||
− | *Die falsche Formulierung ignoriert, | + | *Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen. <ref name="Dauer" /> |
*Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über mehrere Züge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long" /> | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über mehrere Züge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long" /> | ||
|} | |} | ||
Line 614: | Line 833: | ||
| | | | ||
*Sowohl Kräuterkundiger als auch die Geldkarte müssen in der Aufräumphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist die Ausführung schon vorher möglich und sind Geldkarten rückholbar, die man nicht mehr besitzt. <ref>z.B. über {{Card|Storyteller|Geschichtenerzähler}} {{Card|Spoils|Beute}} oder {{Card|Counterfeit|Falschgeld}} mit Gold spielen; danach mit {{Card|Cellar|Keller}} Kräuterkundiger ablegen und Gold oder Beute zurück holen.</ref> | *Sowohl Kräuterkundiger als auch die Geldkarte müssen in der Aufräumphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist die Ausführung schon vorher möglich und sind Geldkarten rückholbar, die man nicht mehr besitzt. <ref>z.B. über {{Card|Storyteller|Geschichtenerzähler}} {{Card|Spoils|Beute}} oder {{Card|Counterfeit|Falschgeld}} mit Gold spielen; danach mit {{Card|Cellar|Keller}} Kräuterkundiger ablegen und Gold oder Beute zurück holen.</ref> | ||
+ | |- id="A57" | ||
+ | |ASS<br /> | ||
+ | {{Card|Philosopher's Stone|Stein der Weisen}}[[File:Philosopher's Stone German-ASS.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Sobald du diese Karte spielst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
|- id="A53" | |- id="A53" | ||
|colspan="3"|ASS<br /><u>Regel</u> : Kostenvergleich | |colspan="3"|ASS<br /><u>Regel</u> : Kostenvergleich | ||
Line 619: | Line 845: | ||
<div class="center">ansteigende Kartenkosten in falscher Darstellung :<br /> | <div class="center">ansteigende Kartenkosten in falscher Darstellung :<br /> | ||
− | [[File:Kostenleiter-no.JPG|aufsteigende Kartenkosten falsch | + | [[File:Kostenleiter-no.JPG|aufsteigende Kartenkosten falsch]]</div> |
Line 642: | Line 868: | ||
|Sobald du diese Karte spielst, +{{cost|1|l}} pro ungenutzte Aktion, die du hast (Aktion, nicht Aktionskarte). | |Sobald du diese Karte spielst, +{{cost|1|l}} pro ungenutzte Aktion, die du hast (Aktion, nicht Aktionskarte). | ||
| | | | ||
+ | *"Sobald du diese Karte spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
*Der Klammerteil macht es eindeutig. <ref>Ungespielte Aktionskarten liefern nix! 2 gespielte Dörfer (und danach keine Aktionskarten gespielt) ergibt {{cost|3|l}}.</ref> | *Der Klammerteil macht es eindeutig. <ref>Ungespielte Aktionskarten liefern nix! 2 gespielte Dörfer (und danach keine Aktionskarten gespielt) ergibt {{cost|3|l}}.</ref> | ||
|- id="A59" | |- id="A59" | ||
Line 649: | Line 876: | ||
|Sobald du diese Karte spielst, nimm eine Karte, die bis zu {{cost|1|l}} pro Karte mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese), die du im Spiel hast, kostet. | |Sobald du diese Karte spielst, nimm eine Karte, die bis zu {{cost|1|l}} pro Karte mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese), die du im Spiel hast, kostet. | ||
| | | | ||
+ | *"Sobald du diese Karte spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
*"{{cost|1|l}} pro Karte" definiert den Wert eines Kartennamens. | *"{{cost|1|l}} pro Karte" definiert den Wert eines Kartennamens. | ||
|- id="A60" | |- id="A60" | ||
Line 680: | Line 908: | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
{{CardOld|Hamlet|Weiler}}[[File:Hamlet German-ASS.jpg|thumb]] | {{CardOld|Hamlet|Weiler}}[[File:Hamlet German-ASS.jpg|thumb]] | ||
− | |Du darfst 1 Karte ablegen. | + | |Du darfst 1 Karte ablegen. |
− | Wenn du das tust: | + | Wenn du das tust: +1 Aktion. |
− | Du darfst eine weitere Karte ablegen. | + | Du darfst eine weitere Karte ablegen. |
− | Wenn | + | Wenn ... |
− | |Du darfst eine Karte ablegen; wenn du das tust: | + | |
− | Du darfst eine Karte ablegen; wenn | + | |
+ | ''<u>in der Regel</u> :'' Du darfst 1 oder 2 Karten ablegen. Wenn du 1 Karte ablegst, erhältst du +1 Aktion. Wenn du 2 Karten ablegst, erhältst du +1 Aktion und +1 Kauf. | ||
+ | |Du darfst eine Karte ablegen; | ||
+ | wenn du das tust: +1 Aktion. | ||
+ | |||
+ | Du darfst eine Karte ablegen; | ||
+ | wenn ... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''<u>in der Regel</u> :'' Du darfst entweder eine Karte ablegen, um zusätzlich +1 Aktion zu bekommen; oder du darfst eine Karte ablegen, um +1 Kauf zu bekommen; oder du darfst 2 Karten ablegen und bekommst beides, +1 Aktion und +1 Kauf. | ||
| | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
Line 696: | Line 930: | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
!Karte <ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig <ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen | !Karte <ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig <ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen | ||
Line 740: | Line 967: | ||
|Dauerkarten werden in der Aufräumphase nicht abgelegt, wenn sie noch etwas zu tun übrig haben; sie bleiben im Spiel liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tun. | |Dauerkarten werden in der Aufräumphase nicht abgelegt, wenn sie noch etwas zu tun übrig haben; sie bleiben im Spiel liegen bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tun. | ||
| | | | ||
− | *Die falsche Formulierung ignoriert, | + | *Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen. <ref name="Dauer" /> |
*Mit der richtigen Formulierung braucht man keine Ausnahme für Dauerkarten, die bis zum Spielende liegen bleiben. | *Mit der richtigen Formulierung braucht man keine Ausnahme für Dauerkarten, die bis zum Spielende liegen bleiben. | ||
*Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über mehrere Züge liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long" /> | *Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die über mehrere Züge liegen bleiben, korrekt behandelt. <ref name="long" /> | ||
Line 766: | Line 993: | ||
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. | *In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen. | ||
*Siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]" | *Siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]" | ||
+ | |- id="A69" | ||
+ | |ASS<br /> | ||
+ | {{CardOld|Bank}}[[File:Bank German-ASS.jpg|thumb]] | ||
+ | |<div class="center">''Fehlt!''</div> | ||
+ | |Sobald du diese Karte spielst, ... | ||
+ | | | ||
+ | *Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! <ref name="Zeitpunkt" />) | ||
|- id="A70" | |- id="A70" | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
Line 776: | Line 1,010: | ||
*Das Tableau ist nicht notwendig. Die Marker sind auch ohne gültig. | *Das Tableau ist nicht notwendig. Die Marker sind auch ohne gültig. | ||
*siehe auch [[#Punkte-Marker|Punkte-Marker]] | *siehe auch [[#Punkte-Marker|Punkte-Marker]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- id="A72" | |- id="A72" | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
Line 804: | Line 1,028: | ||
− | === Promos | + | |
+ | |||
+ | === Promos 2014 bis 2016 === | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
Line 830: | Line 1,056: | ||
*"deines Zuges" lässt wegen der Einzahl die Interpretation der nur einmaligen Ausführung zu. "jedes deiner Züge" macht die Wiederholung eindeutig. | *"deines Zuges" lässt wegen der Einzahl die Interpretation der nur einmaligen Ausführung zu. "jedes deiner Züge" macht die Wiederholung eindeutig. | ||
*Es ist nicht eindeutig, dass die Aktionskarte noch im Spiel sein muss. | *Es ist nicht eindeutig, dass die Aktionskarte noch im Spiel sein muss. | ||
− | *Es ist nicht eindeutig, | + | *Es ist nicht eindeutig, daß man die Aktionskarte nur wieder zur Seite legt, wenn man sie noch im '''gleichen''' Zug ablegt. |
*Es gibt keine "Aufhebung der Wirkung". Es gibt nur Anweisungen, die man nicht (hier : nicht mehr) ausführen kann. | *Es gibt keine "Aufhebung der Wirkung". Es gibt nur Anweisungen, die man nicht (hier : nicht mehr) ausführen kann. | ||
*Es ist nicht eindeutig, wann die "Wirkung aufgehoben" wird. (Dritter und vierter Satz müssten mit "und" verbunden sein. <ref>''Solltest du sie nicht ablegen müssen, legst du sie nicht wieder zur Seite und die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben.''</ref>) | *Es ist nicht eindeutig, wann die "Wirkung aufgehoben" wird. (Dritter und vierter Satz müssten mit "und" verbunden sein. <ref>''Solltest du sie nicht ablegen müssen, legst du sie nicht wieder zur Seite und die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben.''</ref>) | ||
Line 836: | Line 1,062: | ||
|} | |} | ||
− | Bis hierhin zeigen die Popups die jeweilige ursprüngliche Version (1st Edition) des Originals, auf die sich auch Reklamationen, Verbesserungsvorschläge und Anmerkungen beziehen. Ab hier wird für wieder aufgelegte Karten die jeweilige überarbeitete Version (2nd Edition | + | |
+ | |||
+ | Bis hierhin zeigen die Popups die jeweilige ursprüngliche Version (1st Edition) des Originals, auf die sich auch Reklamationen, Verbesserungsvorschläge und Anmerkungen beziehen. Ab hier wird für wieder aufgelegte Karten die jeweilige überarbeitete Version (2nd Edition) des Originals als Referenz verwendet. | ||
Line 849: | Line 1,077: | ||
|[[File:Archiv-mit.jpg|ohne Klammern, | |[[File:Archiv-mit.jpg|ohne Klammern, | ||
mit Trennstrich, | mit Trennstrich, | ||
− | mißdeutbar|thumb | + | mißdeutbar|thumb]] |
|[[File:Archiv-ohne.jpg|mit Klammern, | |[[File:Archiv-ohne.jpg|mit Klammern, | ||
ohne Trennstrich, | ohne Trennstrich, | ||
− | eindeutig|thumb | + | eindeutig|thumb]] |
| | | | ||
*"anschauen" sollte eingeklammert sein, weil es keine Spielanweisung, sondern nur eine Erinnerung an eine allgemeine Regel <ref>verdeckt liegende Karten darf der Eigner '''jederzeit''' anschauen</ref> ist, die in der akuten Situation ratsam ist. | *"anschauen" sollte eingeklammert sein, weil es keine Spielanweisung, sondern nur eine Erinnerung an eine allgemeine Regel <ref>verdeckt liegende Karten darf der Eigner '''jederzeit''' anschauen</ref> ist, die in der akuten Situation ratsam ist. | ||
Line 877: | Line 1,105: | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
{{Card|Capital|Vermögen}}[[File:Capital German-ASS-1.jpg|thumb]] | {{Card|Capital|Vermögen}}[[File:Capital German-ASS-1.jpg|thumb]] | ||
− | ||[[File:Capital_German-ASS_head-wrong.jpg|Kopf mit falschen Münzwerten (5)|thumb | + | ||[[File:Capital_German-ASS_head-wrong.jpg|Kopf mit falschen Münzwerten (5)|thumb]] |
− | |[[File:Capital_German-ASS-1_head-correct.jpg|Kopf mit richtigen Münzwerten (6)|thumb | + | |[[File:Capital_German-ASS-1_head-correct.jpg|Kopf mit richtigen Münzwerten (6)|thumb]] |
| | | | ||
− | + | *''In folgenden Auflagen korrigiert.'' | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- id="A84" | |- id="A84" | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
− | |||
''<u>Regel</u> : Die Ereignisse'' | ''<u>Regel</u> : Die Ereignisse'' | ||
|In der Kaufphase hat ein Spieler die Möglichkeit, ein Ereignis zu erwerben. | |In der Kaufphase hat ein Spieler die Möglichkeit, ein Ereignis zu erwerben. | ||
Line 904: | Line 1,125: | ||
|- | |- | ||
!Karte <ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig <ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen | !Karte <ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig <ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- id="A92" | |- id="A92" | ||
|ASS<br /> | |ASS<br /> | ||
Line 932: | Line 1,147: | ||
| | | | ||
*Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen. | *Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen. | ||
+ | *''In folgenden Auflagen korrigiert.'' | ||
|- id="A89" | |- id="A89" | ||
|ASS ''1. Auflage''<br /> | |ASS ''1. Auflage''<br /> | ||
Line 940: | Line 1,156: | ||
*Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. | *Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff. | ||
*Siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]" | *Siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]" | ||
+ | *''In folgenden Auflagen korrigiert.'' | ||
|- id="A85" | |- id="A85" | ||
|ASS ''1. Auflage''<br /> | |ASS ''1. Auflage''<br /> | ||
− | {{Card|Moneylender|Geldverleiher}} | + | {{Card|Moneylender|Geldverleiher}}[[File:MoneylenderGerman.jpg|thumb]] |
|Entsorge eine Kupferkarte aus deiner Hand. ... | |Entsorge eine Kupferkarte aus deiner Hand. ... | ||
|Du darfst ein Kupfer aus deiner Hand entsorgen. ... | |Du darfst ein Kupfer aus deiner Hand entsorgen. ... | ||
| | | | ||
− | * | + | *Man muss nicht mehr! |
+ | *Korrekturversuch mittels beigelegtem Errata! | ||
+ | *''In folgenden Auflagen korrigiert.'' | ||
|- id="A86" | |- id="A86" | ||
|ASS ''1. Auflage''<br /> | |ASS ''1. Auflage''<br /> | ||
− | {{Card|Mine|Mine}} | + | {{Card|Mine|Mine}}[[File:MineGerman.jpg|thumb]] |
|Entsorge eine beliebige Geldkarte aus deiner Hand. ... | |Entsorge eine beliebige Geldkarte aus deiner Hand. ... | ||
|Du darfst eine Geldkarte aus deiner Hand entsorgen. ... | |Du darfst eine Geldkarte aus deiner Hand entsorgen. ... | ||
| | | | ||
− | * | + | *Man muss nicht mehr! |
+ | *Korrekturversuch mittels beigelegtem Errata! | ||
+ | *''In nächster Auflage korrigiert, aber anderer Fehler (siehe nächste Zeile).'' | ||
|- id="A93" | |- id="A93" | ||
|ASS ''2. Auflage''<br /> | |ASS ''2. Auflage''<br /> | ||
Line 963: | Line 1,184: | ||
|- id="A87" | |- id="A87" | ||
|ASS ''1. Auflage''<br /> | |ASS ''1. Auflage''<br /> | ||
− | {{Card|Throne Room|Thronsaal}} | + | {{Card|Throne Room|Thronsaal}}[[File:ThroneRoomGerman.jpg|thumb]] |
|Wähle eine beliebige Aktionskarte aus deiner Hand. Diese Karte spielst du zweimal aus. | |Wähle eine beliebige Aktionskarte aus deiner Hand. Diese Karte spielst du zweimal aus. | ||
|Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand zweimal spielen. | |Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand zweimal spielen. | ||
| | | | ||
− | * | + | *Man muss nicht mehr! |
+ | *Korrekturversuch mittels beigelegtem Errata! | ||
*(siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]") | *(siehe auch "[[#"ausspielen" & "auslegen"|ausspielen" & "auslegen]]") | ||
+ | *''In folgenden Auflagen korrigiert.'' | ||
|} | |} | ||
− | === Seaside ( | + | === Seaside (überarbeitet) === |
+ | (2. Edition) | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
Line 987: | Line 1,211: | ||
− | |||
− | + | == Merkwürdigkeiten == | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
=== "nehmen oder kaufen" === | === "nehmen oder kaufen" === | ||
Line 1,013: | Line 1,225: | ||
In Blütezeit hat HiG "kaufen" als Sonderform von "nehmen" bezeichnet. In Reiche Ernte und Dark Ages findet man gar keine Definition von "nehmen" und "kaufen". In Hinterland hat HiG endlich die originale Definition übernommen. | In Blütezeit hat HiG "kaufen" als Sonderform von "nehmen" bezeichnet. In Reiche Ernte und Dark Ages findet man gar keine Definition von "nehmen" und "kaufen". In Hinterland hat HiG endlich die originale Definition übernommen. | ||
− | ASS hat bei der Neuauflage des Basisspiels (Special Edition) die Unterscheidung im Begleitheft wiederholt. In den Erweiterungen von ASS werden nur die jeweiligen neuen zusätzlichen Regeln angegeben, | + | ASS hat bei der Neuauflage des Basisspiels (Special Edition) die Unterscheidung im Begleitheft wiederholt. In den Erweiterungen von ASS werden nur die jeweiligen neuen zusätzlichen Regeln angegeben, sodaß dort dieser Fehler nicht auftritt. |
+ | |||
+ | Leider hat HiG auch auf den Karten [[#H13|Besessenheit]], [[#H18|Handelsroute]] (Tableau), [[#H73|Königliches Siegel]], [[#H12|Schmuggler]] und [[#H22|Wachturm]] das originale "nehmen" ("nimmst", "genommen", etc.) zu "nehmen oder kaufen" erweitert. ASS hat das bei [[#A55|Besessenheit]], [[#A72|Königliches Siegel]] und [[#A52|Schmuggler]] wiederholt. Spästestens seit für Karten mit "Sobald du diese Karte kaufst, ..." bzw. "Während diese Karte im Spiel liegt und du XYZ kaufst, ..." klargestellt ist, daß für die jeweiligen Effekte die Bezahlung ausreicht und unerheblich ist, ob die bezahlte Karte auch tatsächlich genommen wird, muss das auch für die bemängelten Karten gelten. Dann ergibt aber die falsche Formulierung bei einer Reaktion mit Fahrender Händler bzw. im Extrazug von Besessenheit zumindest Kopfschmerzen: bei Ausnutzung dieses Fehlers werden gekaufte, aber nicht genommene Karten (zusätzlich?) nehmbar oder lösen fälschlich Effekte aus. | ||
− | |||
=== "ausspielen" & "auslegen" === | === "ausspielen" & "auslegen" === | ||
− | Auf den originalen Karten ist eine | + | Auf den originalen Karten ist eine mehrfach vorkommende Anweisung "play it" oder "play that card". Das ist mit "spiele sie" und "spiele jene Karte" korrekt übersetzt. Dort und auch bei "When you play this" = "Sobald du diese Karte spielst" wird auf den deutschen Karten statt "spielen" oft "auspielen" und manchmal "auslegen" verwendet. Da diese Synonyme "nur" die Bewegung der Karte in den Spielbereich bezeichnen, müsste man bei strikter Auslegung die Ausführung der Anweisungen jener Karten unterlassen. |
− | + | Andererseits trifft "ausspielt" bei Reaktionskarten mit "Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte ..." den Handlungszeitpunkt perfekt. <ref>Nachtrag: Seit der Überarbeitung der Originalausgaben von Basisspiel und Intrige im September 2016 zur jeweiligen 2nd Edition wird der Wortlaut dieser Reaktionskarten durch die Einfügung von "first" präzisiert: ''Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, darfst du <u>zuerst</u> diese Karte aufdecken, um ...'')</ref> Das gilt auch für den Austausch beim [[#H31|Gassenjunge]] sowie für zählende Geldkarten. <ref name="Zeitpunkt" /> | |
− | |||
=== Trennstrich Dauerkarten === | === Trennstrich Dauerkarten === | ||
Auf den Dauerkarten in Seaside wurden von HiG zwischen den Effekten für den Zug, in dem sie gespielt werden, und den Effekten für den nächsten eigenen Zug ein Trennstrich eingefügt <ref>Obwohl "Zu Beginn deines nächsten Zuges"-Effekte erst dann ausgeführt werden, werden deren Anweisungen aber schon beim Spielen der Dauerkarte aktiviert (= in Gang gesetzt). Sie sollten deswegen NICHT von den Anweisungen mit Effekten für diesen Zug getrennt werden! Ansonsten könnte man u.a. denken, Beeinträchtigungen durch ausliegende Karten des Typs Dauer-Angriff würden nur den aktuellen Zug eines Mitspielers betreffen, nicht aber die Effekte von Dauerkarten für spätere Züge. Beispiel: Bei ausliegender Zauberin eines Mitspielers eine als erste Aktion gespielte Zauberin würde fälschlicherweise liegen bleiben und im nächsten Zug '''+2 Karten''' ausführen; es wäre aber schon strittig, ob ihr "angreifender" Effekt wirkt oder nicht. Tatsächlich muss sie aber noch im gleichen Zug abgräumt werden, weil wegen der schon ausliegenden Zauberin alle Effekte (auch Dauer-Effekte) entfallen und nur '''+1 Karte''' & '''+1 Aktion''' ausgeführt wird.</ref>, obwohl ein Trennstrich nur Anweisungen, die durch das (Aus-)Spielen ausgelöst werden, von den den Anweisungen, die bei anderen Gelegenheiten genutzt werden, trennen soll. ASS hat diesen Unsinn unverändert wiederholt. Auf Drängen freiwilliger Korrekturleser wurde diese Praxis in Abenteuer unterlassen, aber leider in Empires wieder aufgenommen. Im Herbst 2017 wurde die Überarbeitungen des englischen Originals im Rahmen der 2nd Edition für die deutsche Version von Seaside übernommen und dabei in einem großen Reinemachen auch der zusäzliche Trennstrich beseitigt. | Auf den Dauerkarten in Seaside wurden von HiG zwischen den Effekten für den Zug, in dem sie gespielt werden, und den Effekten für den nächsten eigenen Zug ein Trennstrich eingefügt <ref>Obwohl "Zu Beginn deines nächsten Zuges"-Effekte erst dann ausgeführt werden, werden deren Anweisungen aber schon beim Spielen der Dauerkarte aktiviert (= in Gang gesetzt). Sie sollten deswegen NICHT von den Anweisungen mit Effekten für diesen Zug getrennt werden! Ansonsten könnte man u.a. denken, Beeinträchtigungen durch ausliegende Karten des Typs Dauer-Angriff würden nur den aktuellen Zug eines Mitspielers betreffen, nicht aber die Effekte von Dauerkarten für spätere Züge. Beispiel: Bei ausliegender Zauberin eines Mitspielers eine als erste Aktion gespielte Zauberin würde fälschlicherweise liegen bleiben und im nächsten Zug '''+2 Karten''' ausführen; es wäre aber schon strittig, ob ihr "angreifender" Effekt wirkt oder nicht. Tatsächlich muss sie aber noch im gleichen Zug abgräumt werden, weil wegen der schon ausliegenden Zauberin alle Effekte (auch Dauer-Effekte) entfallen und nur '''+1 Karte''' & '''+1 Aktion''' ausgeführt wird.</ref>, obwohl ein Trennstrich nur Anweisungen, die durch das (Aus-)Spielen ausgelöst werden, von den den Anweisungen, die bei anderen Gelegenheiten genutzt werden, trennen soll. ASS hat diesen Unsinn unverändert wiederholt. Auf Drängen freiwilliger Korrekturleser wurde diese Praxis in Abenteuer unterlassen, aber leider in Empires wieder aufgenommen. Im Herbst 2017 wurde die Überarbeitungen des englischen Originals im Rahmen der 2nd Edition für die deutsche Version von Seaside übernommen und dabei in einem großen Reinemachen auch der zusäzliche Trennstrich beseitigt. | ||
+ | |||
=== Handkarten === | === Handkarten === | ||
Verlangt eine Anweisung eine Handkarte, lautet die originale Formulierung immer "from your hand" (bzw. "his" oder "their" statt "your", wenn Mitspieler adressiert werden). Das ist mit "aus deiner Hand" (seiner Hand / ihrer Hand) korrekt übersetzt. Diese Formulierung wird für die deutsche Version aber zumeist nur verwandt, wenn für die Karte auch noch ein bestimmter Typ verlangt wird.<ref>"Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand spielen/aufdecken/ablegen/...</ref> Ohne Typbengrenzung wird dagegen regelmässig unter Auslassung des Possessivpronomen<ref>besitzanzeigendes Fürwort : mein, dein, sein, ...</ref> auf "Handkarte(n)" verkürzt.<ref>"Du darfst eine Handkarte entsorgen/ablegen/...</ref> Korrekterweise müsste es aber "deiner Handkarten" bzw. "seiner Handkarten" lauten. | Verlangt eine Anweisung eine Handkarte, lautet die originale Formulierung immer "from your hand" (bzw. "his" oder "their" statt "your", wenn Mitspieler adressiert werden). Das ist mit "aus deiner Hand" (seiner Hand / ihrer Hand) korrekt übersetzt. Diese Formulierung wird für die deutsche Version aber zumeist nur verwandt, wenn für die Karte auch noch ein bestimmter Typ verlangt wird.<ref>"Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand spielen/aufdecken/ablegen/...</ref> Ohne Typbengrenzung wird dagegen regelmässig unter Auslassung des Possessivpronomen<ref>besitzanzeigendes Fürwort : mein, dein, sein, ...</ref> auf "Handkarte(n)" verkürzt.<ref>"Du darfst eine Handkarte entsorgen/ablegen/...</ref> Korrekterweise müsste es aber "deiner Handkarten" bzw. "seiner Handkarten" lauten. | ||
+ | |||
=== Punkte-Marker === | === Punkte-Marker === | ||
− | [[File:punktmarker-deutsch.jpg|'''+'''{{VP}} auf deutschen Karten|thumb]]ASS hat in Blütezeit und Empires auf den Karten, die Siegpunkt-Marker verteilen <ref>Blütezeit : Bischof, Denkmal, Halsabschneider<br />Empires : Bauernmarkt, Diebesgut, Verfallendes Schloss, Gärtnerin, Opfer, Handelsplatz, Tempel, Wagenrennen, Beherrschen, Hochzeit, Ritual, Versalzte Erde, Siegeszug, Aquädukt, Arena, Bäder; Basilika, Entweihter Schrein, Gebirgspass, Grabmal, Kolonnaden, Labyrinth, Schlachtfeld</ref> das originale {{VP||l}} durch eine Kombination aus einem Bild des realen Metallchips und angehängtem " | + | [[File:punktmarker-deutsch.jpg|'''+'''{{VP}} auf deutschen Karten|thumb]]ASS hat in Blütezeit und Empires auf den Karten, die Siegpunkt-Marker verteilen <ref>Blütezeit : Bischof, Denkmal, Halsabschneider<br />Empires : Bauernmarkt, Diebesgut, Verfallendes Schloss, Gärtnerin, Opfer, Handelsplatz, Tempel, Wagenrennen, Beherrschen, Hochzeit, Ritual, Versalzte Erde, Siegeszug, Aquädukt, Arena, Bäder; Basilika, Entweihter Schrein, Gebirgspass, Grabmal, Kolonnaden, Labyrinth, Schlachtfeld</ref> das originale {{VP||l}} durch eine Kombination aus einem Bild des realen Metallchips und angehängtem "-Marker" ersetzt. Während letzteres überwiegend als nützliche Verbesserung angesehen wird <ref>Oft halten Neulinge Karten mit originalem Symbol (HiG-Versionen) für kombinierte Punktekarten ähnlich Grosse Halle.</ref>, wird ersteres kontrovers diskutiert. Die optische Erscheinung ist eine Verschlechterung .<ref>Grau auf Grau</ref> Da die erläuternde Regel von Blütezeit perfekt mit dem originalen Symbol funktionieren würde, tendiert das Urteil zu Ablehnung. |
+ | |||
=== ASS plus === | === ASS plus === | ||
− | Von ASS Altenburger | + | Von ASS Altenburger hinzugefügte Phrasen, die allgemeine Regeln wiederholen (doppelt gemoppelt). Die Karten haben dadurch aber keine veränderte Wirkung. |
*... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gezählt.) <ref>Bei genauer Betrachtung ist es ein Fehler, denn auch während des Spiels haben Punktekarten ihren Wert - auch variable Punktekarten! Bisher wird der Punktwert aber nicht während des Spiels abgefragt.</ref> | *... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gezählt.) <ref>Bei genauer Betrachtung ist es ein Fehler, denn auch während des Spiels haben Punktekarten ihren Wert - auch variable Punktekarten! Bisher wird der Punktwert aber nicht während des Spiels abgefragt.</ref> | ||
Line 1,045: | Line 1,260: | ||
**Alchemisten : Weinberg | **Alchemisten : Weinberg | ||
**Reiche Ernte : Festplatz | **Reiche Ernte : Festplatz | ||
− | |||
− | |||
− | |||
*... vom Vorrat ... (Ohne ausdrückliche Benennung eines anderen Bereichs oder spezifierten Stapels darf man eh nur aus dem Vorrat nehmen.) | *... vom Vorrat ... (Ohne ausdrückliche Benennung eines anderen Bereichs oder spezifierten Stapels darf man eh nur aus dem Vorrat nehmen.) | ||
**Basisspiel : Bürokrat, Festmahl, Mine, Umbau, Werkstatt | **Basisspiel : Bürokrat, Festmahl, Mine, Umbau, Werkstatt | ||
− | **Die Intrige : Anbau, Baron, Handelsposten, Kerkermeister | + | **Die Intrige : Anbau, Baron, Handelsposten, Kerkermeister |
**Seaside : Botschafter, Schatzkarte, Schmuggler | **Seaside : Botschafter, Schatzkarte, Schmuggler | ||
**Alchemisten : Universität | **Alchemisten : Universität | ||
**Reiche Ernte : Füllhorn, Harlekin, Nachbau, Turnier | **Reiche Ernte : Füllhorn, Harlekin, Nachbau, Turnier | ||
**Blütezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, Münzer, Talisman | **Blütezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, Münzer, Talisman | ||
− | **Ergänzung : Banditin, Töpferei | + | **Ergänzung : Austausch, Banditin, Töpferei |
− | |||
− | |||
− | |||
Line 1,068: | Line 1,277: | ||
<references /> | <references /> | ||
+ | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
− | Diese Seite wurde mit den Daten gestartet, die seit Januar 2011 im von MrFrog gestarteten | + | Diese Seite wurde mit den Daten gestartet, die seit Januar 2011 im von MrFrog gestarteten "Übersetzungsfehler" im Bereich "Regelfragen" des Forums auf '''dominionblog.de''' gesammelt wurden. dominionblog wurde leider im März 2016 überraschend abgeschaltet. |
+ | |||
+ | When created this page based on the informations collected since 2011 on forum.dominionblog.de. That site vanished March 2016. | ||
+ | |||
− | + | [[Category:Translation Errors]] |