Editing Übersetzungsfehler (German translation errors)

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in.

Your IP address will be recorded in this page's edit history.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
This article lists erroneous German versions of a card. Therefore it is written in that language.
+
This page lists the errors on the German version of the cards including some faults in the rules. The rest of this page is written in German.
  
'''Diese Seite listet die deutschen Karten auf, deren Anweisungen nicht adäquat den jeweiligen originalen Anweisungen entsprechen.'''
+
Bei Dominion ist den Anweisungen auf den Karten wortwörtlich zu folgen. Im Extremfall kommt es sogar auf einzelne Buchstaben oder auf Satzzeichen an. Wenn die möglichst getreue Übertragung durch weglassen, ergänzen, vereinfachen, ungeschicktes (um-)formulieren und andere ähnliche Nachlässigkeiten verwässert wird, ist eine so vermurkste Karte potenzieller Kandidat für diese Seite. Wird durch den deutschen Text eine Fehlinterpretation ermöglicht oder gibt er einer Karte sogar eine andere Wirkung, als vom Autor [[DXV|Donald X. Vaccario]] entworfen, kann man hier veröffentlichte Version und eine getreuere Übersetzung vergleichen und über die Auswirkung nachlesen.
  
Den Anweisungen auf Dominionkarten ist wortwörtlich zu folgen. Im Extremfall sind sogar einzelne Buchstaben und Satzzeichen entscheidend. Um die gleiche Wirkung wie von originalen Karten zu erreichen, ist eine möglichst getreue Übertragung der englischen Kartentexte ins Deutsche geboten. Wird davon abgewichen, droht eine Fehlinterpretation oder gibt einer Karte sogar andere Wirkungen, als vom Autor [[DXV|Donald X. Vaccarino]] (folgend DXV genannt) entworfen.
+
'''Diese Seite listet die Übersetzungsfehler auf den deutschen Karten auf. Die Aufnahme erfolgt, wenn verglichen mit dem englischen Original bedeutsame inhaltliche Veränderungen vorgenommen wurden. Ausserdem werden Fehler in den Regeln aufgeführt, wenn wegen ihnen einzelne Karten anders gespielt werden müssen.'''
  
Auf dieser Seiten werden alle Karten aufgeführt, die bei ihrem Erscheinen nicht mit dem aktuellen Stand der zugehörigen originalen Karte übereinstimmen und deswegen einen andere Wirkung im Spiel haben. „aktueller Stand“: weil DXV nachträglich Änderungen an Kartentexten und Regeln vorgenommen hat, wurden durch solche Errata teilweise einige frühere Reklamationen aufgehoben.
+
Warnung: In den deutschen Regeln und Kartenerläuterungen sind noch weitere Fehler enthalten. Insbesonders werden Karten öfters fehlerhaft erklärt, obwohl die Karten selbst korrekt sind. Diese Fehler sind hier nicht aufgeführt.
  
  
== Verlage und Vertriebe ==
+
== Übersicht ==
  
 
Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden:
 
Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden:
  
Der [[Hans_im_Glück|Hans im Glück Verlag]] (folgend HiG genannt) war bis September 2013 Herausgeber der deutschen Ausgaben. Das umfasste außer „''Dominion''“ selbst die Erweiterungen {{nowrap|„''Dominion : Die Intrige''“}}, {{nowrap|„''Dominion : Seaside''“}}, {{nowrap|„''Dominion : Die Alchemisten''“}}, {{nowrap|„''Dominion : Blütezeit''“}}, {{nowrap|„''Dominion : Reiche Ernte''“}}, {{nowrap|„''Dominion : Hinterland''“}} und {{nowrap|„''Dominion : Dark Ages''“}} sowie die Promos „''Gesandter''“, „''Schwarzmarkt''“, „''Geldversteck''“, „''Carcassonne''“ und „''Gouverneur''“. Bei einigen Karten wurden Formulierungen verwendet, die man bestenfalls als wohlgemeint vermuten kann, die man aber letztlich als ungeschickt beurteilen muss. Vermeintliche Vereinfachungen kollidieren in zwar seltenen, dann aber gravierenden Konstellationen. Manche Abweichung wurde auch erst wegen Wechselwirkung mit späteren Erweiterungen kritisch.
+
Der [[Hans_im_Glück|Hans im Glück Verlag]] (HiG) war bis September 2013 Herausgeber der deutschen Karten. Das umfasste die Erweiterungen bis "Dark Ages" und die Promos bis "Gouverneur". Obwohl HiG sich bei Karten, Regeln und Erläuterungen weitesgehend an das englische Original gehalten hat, wurden Veränderungen vorgenommen, die man bestenfalls als wohlgemeint, aber ungeschickt beurteilen muss. Vermeintliche Vereinfachungen vernachlässigen zwar seltene, dann aber gravierende Konstellationen. Manche Änderung wurde auch erst wegen Wechselwirkung mit Karten aus späteren Erweiterungen kritisch.
  
Seit Oktober 2013 agiert der originale Verlag [[RGG|Rio Grande Games]] (folgend RGG genannt) auch als Herausgeber der deutschsprachigen Versionen. Das umfasst die Erweiterungen ab {{nowrap|„''Dominion : Die Gilden''“}} und die Promos ab „''Prinz''“ sowie Wiederauflagen der bisherigen Karten. Für die deutschen RGG-Ausgaben firmiert dabei [[ASS Altenburger]] (folgend ASS genannt) als deren Vertrieb; ASS ist tatsächlich aber für den gesamten Produktionsprozeß ab der Übersetzung verantwortlich. Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS über die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat einige davon bei ersten Wiederauflagen korrigiert, aber auch Verschlimmbesserungen eingebaut oder gar neue Fehler eingeführt. Bei den neueren Erweiterungen ab „''Die Gilden''“ wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler viele Fehler vermieden. Seit Sommer 2017 bemüht sich ASS neben notwendigen Änderungen im Rahmen diverser Erratas verstärkt auch alle bis dahin aufgefallenen Mängel und Fehler auf Karten und in den Regeln einschließlich Kartenerläuterungen zu bereinigen.
+
Seit Oktober 2013 werden die Erweiterungen ab "Die Gilden" und die Promos ab "Prinz" sowie Neuauflagen der bisherigen Produkte von [[RGG|Rio Grande Games]] selbst verlegt. [[ASS Altenburger]] firmiert dabei als Vertrieb, ist tatsächlich aber für den gesamten Produktionsprozeß ab den Übersetzungen verantwortlich. Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS über die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat einige davon bei den Wiederauflagen korrigiert, aber auch Verschlimmbesserungen eingebaut oder gar neue Fehler eingeführt. Bei den neueren Erweiterungen ab "Gilden" wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler viele Fehler verhindert. Seit Sommer 2017 bemüht sich ASS neben den Änderungen im Rahmen der 2.Editionen auch alle bis dahin aufgefallenen Mängel und Fehler auf Karten und in der Regel oder den Kartenerläuterungen zu bereinigen.
  
== Hans im Glück ==
+
<!-- nächste Fehlernummer : 103 -->
  
 +
=== HiG &amp; ASS ===
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Schachtel
 +
!style="width:26%"|Hans&nbsp;im&nbsp;Gl&uuml;ck<!-- Fehlernummern : 1-38, 73, 91, 95-97 -->
 +
!style="width:26%"|HiG + ASS <ref>Unisono : zumeist Wortgleich, auf jeden Fall gleich wirkender Fehler</ref> <ref>Die Links sind zweigeteilt : linke Namensh&auml;lfte zur Version von Hans im Gl&uuml;ck, rechte Namensh&auml;lfte zur Version von ASS Altenburger</ref>
 +
!style="width:26%"|ASS&nbsp;Altenburger<!-- Fehlernummern : 39-72 , 74-90 , 92-94 , 98-101 -->
 +
|-
 +
|Dominion<br />(Basisspiel)
 +
| [[#H03|Dieb]]
 +
 +
[[#H04|Kanzler]]
 +
 +
| [[#H01|Bibli]][[#A39|othek]]
 +
 +
[[#H02|Burgg]][[#A40|raben]]
 +
|
 +
|-
 +
|Die&nbsp;Intrige
 +
|
 +
| [[#H05|La]]k[[#A44|ai]]
 +
 +
| [[#A41|Br&uuml;cke]]
 +
 +
[[#A42|Eisenh&uuml;tte]]
 +
 +
[[#A43|Handelsposten]]
 +
|-
 +
|Seaside
 +
| [[#H10|Piratenschiff]]&nbsp;(1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
| [[#H07|Aussen]][[#A46|posten]]
 +
 +
[[#H91|Beutelsc]][[#A90|hneider]]
 +
 +
[[#H08|Eingebor]][[#A47|enendorf]]
 +
 +
[[#H09|Leuch]][[#A49|tturm]]
 +
 +
[[#H11|Schat]]z[[#A51|karte]]
 +
 +
[[#H12|Schmu]][[#A52|ggler]]
 +
 +
''Regel : '''[[#H06|Dauer]][[#A45|karten]]'''''
 +
 +
| [[#A48|Insel]]
 +
 +
[[#A50|Schatzkammer]]
 +
|-
 +
|(Die)&nbsp;Alchemisten
 +
|
 +
| [[#H13|Besess]][[#A55|enheit]]
 +
 +
[[#H14|Stein&nbsp;de]][[#A57|r&nbsp;Weisen]]
 +
 +
| [[#A54|Alchemist]]
 +
 +
[[#A56|Kr&auml;uterkundiger]]
 +
 +
{{nowrap|''Regel : '''[[#A53|Kostenvergleich]]'''''}}
 +
|-
 +
|Bl&uuml;tezeit
 +
| [[#H17|Bischof]]
 +
 +
[[#H18|Handelsroute]] (&amp; Tableau)
 +
 +
[[#H19|K&ouml;nigshof]]
 +
 +
[[#H21|Schmuggelware]]
 +
 +
[[#H22|Wachturm]]
 +
 +
| [[#H15|Aben]]t[[#A68|euer]]
 +
 +
[[#H16|Ba]][[#A69|nk]]
 +
 +
[[#H73|K&ouml;niglich]][[#A72|es&nbsp;Siegel]]
 +
 +
[[#H20|Kunsts]]c[[#A71|hmiede]]
 +
 +
| [[#A70|Bischof]]
 +
 +
[[#A98|Hausierer]]
 +
|-
 +
|Reiche&nbsp;Ernte
 +
| [[#H26|Turnier]]
 +
 +
| [[#H23|F&uuml;ll]][[#A59|horn]]
 +
 +
[[#H24|Junge]][[#A60|&nbsp;Hexe]]
 +
 +
[[#H25|Strei]][[#A62|tross]]
 +
 +
| [[#A58|Diadem]]
 +
 +
[[#A61|Menagerie]]
 +
 +
[[#A99|Pferdehändler]]
 +
 +
[[#A63|Turnier]]
 +
 +
[[#A64|Weiler]]
 +
|-
 +
|Hinterland
 +
| [[#H27|Komplott]]
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|Dark&nbsp;Ages
 +
| [[#H28|Dame&nbsp;Natalie]]
 +
 +
[[#H29|Eisenh&auml;ndler]]
 +
 +
[[#H30|Eremit]]
 +
 +
[[#H31|Gassenjunge]]
 +
 +
[[#H32|H&uuml;tte]]
 +
 +
[[#H33|Lumpensammler]]
 +
 +
[[#H97|Neubau]]
 +
 +
[[#H96|Marktplatz]]
 +
 +
[[#H34|Prozession]]
 +
 +
[[#H35|Schurke]]
 +
 +
[[#H36|S&ouml;ldner]]
 +
 +
[[#H95|Vogelfreie]]
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|''Promos''
 +
| [[#H37|Carcassone]]
 +
 +
[[#H82|Geldversteck]]&nbsp;(Big Box)
 +
 +
[[#H38|Schwarzmarkt]]&nbsp;(1.&nbsp;Aufl.)
 +
|
 +
|
 +
|}
 +
 +
=== nur ASS ===
 +
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!style="width:16em"|Schachtel
 +
!style="width:50%"|ASS&nbsp;Altenburger<!-- Fehlernummern : 39-72 , 84-87 , 92-94 , 99-100 --><!-- nächste Fehlernummer : siehe vor HiG & ASS -->
 +
|-
 +
|Die Gilden
 +
|
 +
[[#A100|Wahrsager&nbsp;/&nbsp;Wahrsagerin&nbsp;/&nbsp;Hellseherin]]
 +
|-
 +
|Dominion&nbsp;2.&nbsp;Edition
 +
|
 +
[[#A88|Bibliothek]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A89|Burggraben]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A85|Geldverleiher]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A86|Mine]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A93|Mine]] (2.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A87|Thronsaal]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
|-
 +
|Erweiterung Dominion + Die Intrige<br />(Erg&auml;nzungsset <ref>Die jeweils 7 neuen Karten der 2. Editionen von '''Basisspiel''' und '''Intrige'''.</ref>)
 +
|
 +
Platzhalter [[#A92|H&ouml;flinge]]
 +
|-
 +
|Seaside (&uuml;berarbeitet)<ref name="2nd">Im Rahmen der 2. Editionen von Dominion und Intrige wurden im englischen Original 2017 auch alle Erweiterungen inhaltlichen und stilistischen &Uuml;berarbeitungen unterworfen.</ref>
 +
|
 +
[[#A94|Eingeborenendorf]]
 +
|-
 +
|Abenteuer
 +
| [[#A101|Geschichtenerz&auml;hler]]
 +
 +
[[#A74|Pilgerfahrt]]
 +
 +
[[#A75|Riese]]
 +
 +
[[#A76|Sch&uuml;ler]]
 +
 +
[[#A77|Wildh&uuml;ter]]
 +
 +
''Regel : '''[[#A65|Dauerkarten]]'''''
 +
 +
''Regel : '''[[#A83|Ereignisse]]'''''
 +
|-
 +
|Abenteuer (2021)
 +
|
 +
[[#A102|Verlies]]
 +
|-
 +
|Empires
 +
| [[#A78|Archiv]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A79|Krone]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A80|Triumphbogen]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
[[#A81|Verm&ouml;gen]] (1.&nbsp;Aufl.)
 +
 +
''Regel : '''[[#A84|Ereignisse]]'''''
 +
|-
 +
|Nocturne
 +
|
 +
''keine Reklamation''
 +
|-
 +
|Renaissance
 +
|
 +
''keine Reklamation''
 +
|-
 +
|Menagerie
 +
|
 +
''keine Reklamation''
 +
|-
 +
|''Promos''
 +
| [[#A66|Prinz]]
 +
 +
[[#A67|Einladung]]
 +
|}
 +
 +
== Hans&nbsp;im&nbsp;Gl&uuml;ck ==
  
 
=== Dominion ===
 
=== Dominion ===
Line 47: Line 274:
 
*Mit der falschen Formulierung sind Reaktion auf "nehmen" und Effekte von "Sobald du diese Karte nimmst: ..." verwehrt.
 
*Mit der falschen Formulierung sind Reaktion auf "nehmen" und Effekte von "Sobald du diese Karte nimmst: ..." verwehrt.
 
|- id="H04"
 
|- id="H04"
|HiG<br>''1.&nbsp;Auflage 2008''<br />
+
|HiG ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
{{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-1.png|thumb]]
 
{{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-1.png|thumb]]
 
|Lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab.
 
|Lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab.
 
|Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen.
 
|Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen.
 
|
 
|
*fehlt "du darfst"
+
*Man muss nicht!
 
*Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen"&nbsp;<ref name="Tunnel">{{Card|Tunnel}}: Sobald du diese Karte ausserhalb der Aufr&auml;umphase ablegst, darfst du diese Karte aufdecken, um ein Gold zu nehmen.</ref> m&ouml;glich; daf&uuml;r m&uuml;sste man aber den Nachziehstapel durchsuchen.&nbsp;<ref name="durchsuchen">Ohne ausdr&uuml;ckliche Anweisung ist die Durchsuchung des Ablagestapels oder gar des Nachziehstapels verboten!</ref>
 
*Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen"&nbsp;<ref name="Tunnel">{{Card|Tunnel}}: Sobald du diese Karte ausserhalb der Aufr&auml;umphase ablegst, darfst du diese Karte aufdecken, um ein Gold zu nehmen.</ref> m&ouml;glich; daf&uuml;r m&uuml;sste man aber den Nachziehstapel durchsuchen.&nbsp;<ref name="durchsuchen">Ohne ausdr&uuml;ckliche Anweisung ist die Durchsuchung des Ablagestapels oder gar des Nachziehstapels verboten!</ref>
 
|-
 
|-
|HiG<br>Auflage(n) ab 2009''<br />
+
|HiG ''sp&auml;tere&nbsp;Auflage(n)''<br />
 
{{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-2.jpg|thumb]]
 
{{Card|Chancellor|Kanzler}}[[File:Chancellor German-HiG-2.jpg|thumb]]
 
|Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen.
 
|Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen.
Line 77: Line 304:
 
*Durch die Aufteilung in 2&nbsp;S&auml;tze ist nicht eindeutig, dass die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind.
 
*Durch die Aufteilung in 2&nbsp;S&auml;tze ist nicht eindeutig, dass die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind.
 
|}
 
|}
 
  
  
Line 105: Line 331:
 
|Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zur&uuml;ck.
 
|Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zur&uuml;ck.
 
|
 
|
*Zweiter Satz wegen späterer Regelergänzung nicht mehr notwendig.
 
 
|- id="H09"
 
|- id="H09"
 
|HiG<br />
 
|HiG<br />
Line 129: Line 354:
 
|Jeder Mitspieler&nbsp;...
 
|Jeder Mitspieler&nbsp;...
 
|
 
|
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|- id="H11"
 
|- id="H11"
 
|HiG<br />
 
|HiG<br />
Line 137: Line 363:
 
Wenn du 2&nbsp;Schatzkarten entsorgst,&nbsp;...
 
Wenn du 2&nbsp;Schatzkarten entsorgst,&nbsp;...
 
|
 
|
*"diese" = diese&nbsp;Schatzkarte &nbsp; &nbsp; &lt;--&gt; &nbsp; &nbsp; "diese&nbsp;Karte".
+
*"diese" = diese&nbsp;Schatzkarte &nbsp; &nbsp; &lt;--&gt; &nbsp; &nbsp; "diese&nbsp;Karte". (Auch ein {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen muss entsorgt werden, erzeugt aber kein Gold.)
*Gestaltwandler (Vogelfreie, Lehnsherr, Anwesen unter Erbschaft) dürfen kein Gold liefern. (Gestaltwandlerfähigkeit wurden später zu Fernspielfähigkeit geändert!)
+
 
|- id="H12"
 
|- id="H12"
 
|HiG<br />
 
|HiG<br />
Line 155: Line 380:
 
*Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die &uuml;ber 2 Z&uuml;ge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt.&nbsp;<ref name="long">Nachtrag wegen Dauerkarten aus sp&auml;teren Erweiterungen.</ref>
 
*Mit der richtigen Formulierung werden auch Dauerkarten, die &uuml;ber 2 Z&uuml;ge oder gar bis Spielende liegen bleiben, korrekt behandelt.&nbsp;<ref name="long">Nachtrag wegen Dauerkarten aus sp&auml;teren Erweiterungen.</ref>
 
|}
 
|}
 
  
  
Line 170: Line 394:
 
|
 
|
 
*Karten nehmen
 
*Karten nehmen
**Falsch: gilt bis Spielende; Richtig: gilt nur im Extrazug.
+
**Mit der falschen Formulierung ist dem befehlenden Spieler die Reaktion auf "nehmen" verwehrt.
**Richtig: Beide Spieler d&uuml;rfen Reaktion auf "nehmen w&uuml;rde" anwenden.
+
**Gilt nur im Extrazug, nicht ewig.
**Richtig: Der besessene Spieler nimmt niemals.
+
**Der besessene Spieler nimmt niemals.
**Falsch: dem befehlenden Spieler ist Reaktion auf "nehmen" verwehrt; Richtig: nur er darf Reaktion auf "nehmen" anwenden.
+
**Beide Spieler d&uuml;rfen Reaktion auf "nehmen w&uuml;rde" anwenden.
 +
**Nur der befehlende Spieler darf Reaktion auf "nehmen" anwenden.
 
**siehe auch "[[#"nehmen oder kaufen"|nehmen oder kaufen]]"
 
**siehe auch "[[#"nehmen oder kaufen"|nehmen oder kaufen]]"
 
*Karten entsorgen
 
*Karten entsorgen
 
**Nur Karten des besessenen Spielers werden zur Seite gelegt.
 
**Nur Karten des besessenen Spielers werden zur Seite gelegt.
**Aus dem Vorrat entsorgte Karten <ref>(z.B. durch Versalztes Land)</ref> kommen auf den M&uuml;ll.
+
**Aus dem Vorrat entsorgte Karten (z.B. durch Versalztes Land) kommen auf den M&uuml;ll.
 +
|- id="H14"
 +
|HiG<br />
 +
{{Card|Philosopher's Stone|Stein&nbsp;der&nbsp;Weisen}}[[File:Philosopher's Stone German-HiG.jpg|thumb]]
 +
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 +
|Sobald du diese Karte spielst,&nbsp;...
 +
|
 +
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt">In Bl&uuml;tezeit wurde ausdr&uuml;cklich die Regel aufgestellt, '''alle''' Geldkarten einzeln zu spielen. Bei Geldkarten mit der Einleitung "Sobald du diese Karte spielst, ..." ist es notwendig, weil sie andere Karten z&auml;hlen. Beim gemeinsamen Ausspielen ist unklar, ob die anderen Geldkarten in die Z&auml;hlung eingehen, oder es k&ouml;nnen g&uuml;nstigere Summen errechnet werden.</ref>)
 
|}
 
|}
 +
  
 
=== Bl&uuml;tezeit ===
 
=== Bl&uuml;tezeit ===
Line 193: Line 426:
 
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgel&ouml;stes Mischen.
 
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgel&ouml;stes Mischen.
 
*Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]")
 
*Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]")
 +
|- id="H16"
 +
|HiG<br />
 +
{{CardOld|Bank}}[[File:Bank German-HiG.jpg|thumb]]
 +
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 +
|Sobald du diese Karte spielst,&nbsp;...
 +
|
 +
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />)
 
|- id="H17"
 
|- id="H17"
 
|HiG<br />
 
|HiG<br />
Line 258: Line 498:
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 +
|- id="H23"
 +
|HiG<br />
 +
{{CardOld|Horn of Plenty|F&uuml;llhorn}}[[File:Horn of Plenty German-HiG.jpg|thumb]]
 +
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 +
|Sobald du diese Karte spielst,&nbsp;...
 +
|
 +
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />)
 
|- id="H24"
 
|- id="H24"
 
|HiG<br />
 
|HiG<br />
Line 425: Line 674:
 
== ASS Altenburger ==
 
== ASS Altenburger ==
  
 +
=== Die Gilden ===
 +
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 +
|- id="A100"
 +
|ASS<br />
 +
{{CardOld|Soothsayer|Wahrsager / Wahrsagerin / Hellseherin}}[[File:SoothsayerGerman.jpg|thumb]]
 +
|Jeder Mitspieler nimmt sich eine Fluchkarte. Wer eine Fluchkarte nimmt, zieht eine Karte vom Nachziehstapel.
 +
|Jeder Mitspieler nimmt einen Fluch. Jeder Mitspieler, der es tat, zieht eine Karte.
 +
|
 +
* In der falschen Form darf erst bei künftigen Flüchen gezogen werden. Wirkt kumulierend bis zum Spielende, ist aber nicht durch die Karte nachvollziehbar.
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 +
|}
  
 
=== Dominion ===
 
=== Dominion ===
Line 462: Line 725:
 
|
 
|
 
*Alle Karten (einschlie&szlig;lich der Karten in den H&auml;nden der Spieler) kosten&nbsp;...
 
*Alle Karten (einschlie&szlig;lich der Karten in den H&auml;nden der Spieler) kosten&nbsp;...
*Fehlteil bestätigt, dass „alle“ tatsächlich jede Karte meint; ansonsten keine Auswirkung
 
 
|- id="A42"
 
|- id="A42"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 519: Line 781:
 
|Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zur&uuml;ck.
 
|Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zur&uuml;ck.
 
|
 
|
*''Nachtrag: durch Regelergänzung 2017 im Rahmen der 2nd&nbsp;Edition 2017 ist der Satz nicht mehr notwendig und wird seitdem offiziell weggelassen.
+
*''Nachtrag: englisches Original wurde 2017 im Rahmen der 2nd&nbsp;Edition &uuml;berarbeitet: Der Satz wurde entfernt. Der Fehler ist keiner mehr!''
 
|- id="A49"
 
|- id="A49"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 553: Line 815:
 
Wenn du 2&nbsp;Schatzkarten entsorgst,&nbsp;...
 
Wenn du 2&nbsp;Schatzkarten entsorgst,&nbsp;...
 
|
 
|
*"diese" = diese&nbsp;Schatzkarte &nbsp; &nbsp; &lt;--&gt; &nbsp; &nbsp; "diese&nbsp;Karte".
+
*"diese" = diese&nbsp;Schatzkarte &nbsp; &nbsp; &lt;--&gt; &nbsp; &nbsp; "diese&nbsp;Karte". (Auch ein {{Event|Inheritance|erbendes}} Anwesen muss entsorgt werden, erzeugt aber kein Gold.)
*Gestaltwandler (Vogelfreie, Lehnsherr, Anwesen unter Erbschaft) dürfen kein Gold liefern. (Gestaltwandlerfähigkeit wurden später zu Fernspielfähigkeit
+
  
 
|- id="A52"
 
|- id="A52"
Line 614: Line 875:
 
|
 
|
 
*Sowohl Kr&auml;uterkundiger als auch die Geldkarte m&uuml;ssen in der Aufr&auml;umphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist die Ausf&uuml;hrung schon vorher m&ouml;glich und sind Geldkarten r&uuml;ckholbar, die man nicht mehr besitzt.&nbsp;<ref>z.B. &uuml;ber {{Card|Storyteller|Geschichtenerz&auml;hler}} {{Card|Spoils|Beute}} oder {{Card|Counterfeit|Falschgeld}} mit Gold spielen; danach mit {{Card|Cellar|Keller}} Kr&auml;uterkundiger ablegen und Gold oder Beute zur&uuml;ck holen.</ref>
 
*Sowohl Kr&auml;uterkundiger als auch die Geldkarte m&uuml;ssen in der Aufr&auml;umphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist die Ausf&uuml;hrung schon vorher m&ouml;glich und sind Geldkarten r&uuml;ckholbar, die man nicht mehr besitzt.&nbsp;<ref>z.B. &uuml;ber {{Card|Storyteller|Geschichtenerz&auml;hler}} {{Card|Spoils|Beute}} oder {{Card|Counterfeit|Falschgeld}} mit Gold spielen; danach mit {{Card|Cellar|Keller}} Kr&auml;uterkundiger ablegen und Gold oder Beute zur&uuml;ck holen.</ref>
 +
|- id="A57"
 +
|ASS<br />
 +
{{Card|Philosopher's Stone|Stein&nbsp;der&nbsp;Weisen}}[[File:Philosopher's Stone German-ASS.jpg|thumb]]
 +
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 +
|Sobald du diese Karte spielst,&nbsp;...
 +
|
 +
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />)
 
|- id="A53"
 
|- id="A53"
 
|colspan="3"|ASS<br /><u>Regel</u> : Kostenvergleich
 
|colspan="3"|ASS<br /><u>Regel</u> : Kostenvergleich
Line 642: Line 910:
 
|Sobald du diese Karte spielst, +{{cost|1|l}} pro ungenutzte Aktion, die du hast (Aktion, nicht Aktionskarte).
 
|Sobald du diese Karte spielst, +{{cost|1|l}} pro ungenutzte Aktion, die du hast (Aktion, nicht Aktionskarte).
 
|
 
|
 +
*"Sobald du diese Karte spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />)
 
*Der Klammerteil macht es eindeutig. <ref>Ungespielte Aktionskarten liefern nix! 2 gespielte D&ouml;rfer (und danach keine Aktionskarten gespielt) ergibt {{cost|3|l}}.</ref>
 
*Der Klammerteil macht es eindeutig. <ref>Ungespielte Aktionskarten liefern nix! 2 gespielte D&ouml;rfer (und danach keine Aktionskarten gespielt) ergibt {{cost|3|l}}.</ref>
 
|- id="A59"
 
|- id="A59"
Line 649: Line 918:
 
|Sobald du diese Karte spielst, nimm eine Karte, die bis zu {{cost|1|l}} pro Karte mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese), die du im Spiel hast, kostet.
 
|Sobald du diese Karte spielst, nimm eine Karte, die bis zu {{cost|1|l}} pro Karte mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese), die du im Spiel hast, kostet.
 
|
 
|
 +
*"Sobald du diese Karte spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />)
 
*"{{cost|1|l}} pro Karte" definiert den Wert eines Kartennamens.
 
*"{{cost|1|l}} pro Karte" definiert den Wert eines Kartennamens.
 
|- id="A60"
 
|- id="A60"
Line 663: Line 933:
 
|
 
|
 
*Mit der falschen Formulierung gibt es auch bei z.B. 3&nbsp;Kupfer und 1&nbsp;Anwesen in der Hand "+3&nbsp;Karten". Bei einer oder keiner Karte in der Hand gibt es dagegen f&auml;lschlich nur "+1&nbsp;Karte".
 
*Mit der falschen Formulierung gibt es auch bei z.B. 3&nbsp;Kupfer und 1&nbsp;Anwesen in der Hand "+3&nbsp;Karten". Bei einer oder keiner Karte in der Hand gibt es dagegen f&auml;lschlich nur "+1&nbsp;Karte".
 +
|- id="A99"
 +
|ASS<br />
 +
{{CardOld|Horse Traders|Pferdehändler}}[[File:Horse Traders German-ASS.jpg|thumb]]
 +
|Wenn du das tust erhältst du zu Beginn deines nächsten Zuges: '''+1 Karte'''. Nimm diese Karte wieder auf die Hand.
 +
|Wenn du das tust, dann zu Beginn deines nächsten Zuges '''+1 Karte''' und nimm diese Karte zurück auf die Hand.
 +
|
 +
*Mit der falschen Formulierung k&ouml;nnte man annehmen, dass die Rückkehr sofort erfolgt.
 
|- id="A62"
 
|- id="A62"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 680: Line 957:
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
 
{{CardOld|Hamlet|Weiler}}[[File:Hamlet German-ASS.jpg|thumb]]
 
{{CardOld|Hamlet|Weiler}}[[File:Hamlet German-ASS.jpg|thumb]]
|Du darfst 1&nbsp;Karte ablegen.<br>
+
|Du darfst 1&nbsp;Karte ablegen.
Wenn du das tust: '''+1&nbsp;Aktion.'''<br>
+
Wenn du das tust: +1&nbsp;Aktion.
Du darfst eine weitere Karte ablegen.<br>
+
Du darfst eine weitere Karte ablegen.
Wenn du das tust: '''+1&nbsp;Kauf.'''
+
Wenn ...
|Du darfst eine Karte ablegen; wenn du das tust: '''+1&nbsp;Aktion'''.<br>
+
 
Du darfst eine Karte ablegen; wenn du das tust: '''+1&nbsp;Kauf'''.
+
 
 +
''<u>in der Regel</u> :'' Du darfst 1&nbsp;oder 2&nbsp;Karten ablegen. Wenn du 1&nbsp;Karte ablegst, erh&auml;ltst du +1&nbsp;Aktion. Wenn du 2&nbsp;Karten ablegst, erh&auml;ltst du +1&nbsp;Aktion und +1&nbsp;Kauf.
 +
|Du darfst eine Karte ablegen;
 +
wenn du das tust: +1&nbsp;Aktion.
 +
 
 +
Du darfst eine Karte ablegen;
 +
wenn ...
 +
 
 +
 
 +
''<u>in der Regel</u> :'' Du darfst entweder eine Karte ablegen, um zus&auml;tzlich +1&nbsp;Aktion zu bekommen; oder du darfst eine Karte ablegen, um +1&nbsp;Kauf zu bekommen; oder du darfst 2&nbsp;Karten ablegen und bekommst beides, +1&nbsp;Aktion und +1&nbsp;Kauf.
 
|
 
|
*"weitere" impliziert, dass man zusätzlichen Kauf nur bekommen kann, wenn man schon für Aktion abgelegt hat
 
*<u>Kartenerläuterung</u> falsch:  Du darfst 1 oder 2 Karten ablegen. Wenn du 1 Karte ablegst, erhältst du +1 Aktion. Wenn du 2 Karten ablegst, erhältst du +1 Aktion und +1 Kauf.<br>
 
*<u>Kartenerläuterung</u> richtig: Du darfst entweder eine Karte ablegen, um zus&auml;tzlich +1&nbsp;Aktion zu bekommen; oder du darfst eine Karte ablegen, um +1&nbsp;Kauf zu bekommen; oder du darfst 2&nbsp;Karten ablegen und bekommst beides, +1&nbsp;Aktion und +1&nbsp;Kauf.
 
 
|}
 
|}
  
Line 696: Line 979:
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 
|- id="A101"
 
|- id="A101"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 703: Line 988:
 
|
 
|
 
* In der falschen Version zieht man bei Nutzung des {{Way|Way of the Chameleon|Weg des Cham&auml;leon}} genau 1&nbsp;Karte (wegen {{Costplus|1}} des Geschichtenerz&auml;hlers) und alles andere Geld bleibt erhalten.
 
* In der falschen Version zieht man bei Nutzung des {{Way|Way of the Chameleon|Weg des Cham&auml;leon}} genau 1&nbsp;Karte (wegen {{Costplus|1}} des Geschichtenerz&auml;hlers) und alles andere Geld bleibt erhalten.
|-
 
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 
 
|- id="A74"
 
|- id="A74"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 766: Line 1,049:
 
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgel&ouml;stes Mischen.
 
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgel&ouml;stes Mischen.
 
*Siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]"
 
*Siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]"
 +
|- id="A69"
 +
|ASS<br />
 +
{{CardOld|Bank}}[[File:Bank German-ASS.jpg|thumb]]
 +
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 +
|Sobald du diese Karte spielst,&nbsp;...
 +
|
 +
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />)
 
|- id="A70"
 
|- id="A70"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 821: Line 1,111:
 
*Grenzdorf wird durch die zus&auml;tzliche Karte verdeckt
 
*Grenzdorf wird durch die zus&auml;tzliche Karte verdeckt
 
</ref>, verliert Einladung den [[Lose_Track_rule|Anschluss]] und kann sie nicht mehr zur Seite legen. Aber nur von dort darf sie zu Beginn des n&auml;chsten Zuges gespielt werden.
 
</ref>, verliert Einladung den [[Lose_Track_rule|Anschluss]] und kann sie nicht mehr zur Seite legen. Aber nur von dort darf sie zu Beginn des n&auml;chsten Zuges gespielt werden.
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|- id="A66"
 
|- id="A66"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 834: Line 1,125:
 
*Es ist nicht eindeutig, wann die "Wirkung aufgehoben" wird. (Dritter und vierter Satz m&uuml;ssten mit "und" verbunden sein. <ref>''Solltest du sie nicht ablegen m&uuml;ssen, legst du sie nicht wieder zur Seite und die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben.''</ref>)
 
*Es ist nicht eindeutig, wann die "Wirkung aufgehoben" wird. (Dritter und vierter Satz m&uuml;ssten mit "und" verbunden sein. <ref>''Solltest du sie nicht ablegen m&uuml;ssen, legst du sie nicht wieder zur Seite und die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben.''</ref>)
 
*Der letzte Satz ist unn&ouml;tig, weil keine Bedingung genannt wird oder bekannt ist, mit der Prinz aus "zur Seite gelegt" heraus genommen werden k&ouml;nnte.&nbsp;<ref>Sollte der letzte Satz nur auf die "Aufhebung der Wirkung" bezogen sein, m&uuml;sste zumindest der vorhergehende Satz mit Semikolon enden; besser w&auml;re eine Bindewort : ''Solltest du sie nicht ablegen k&ouml;nnen, legst du sie nicht wieder zur Seite und die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben und "Prinz" bleibt bis Spielende beiseitegelegt und kommt nicht mehr zum Einsatz.''</ref>
 
*Der letzte Satz ist unn&ouml;tig, weil keine Bedingung genannt wird oder bekannt ist, mit der Prinz aus "zur Seite gelegt" heraus genommen werden k&ouml;nnte.&nbsp;<ref>Sollte der letzte Satz nur auf die "Aufhebung der Wirkung" bezogen sein, m&uuml;sste zumindest der vorhergehende Satz mit Semikolon enden; besser w&auml;re eine Bindewort : ''Solltest du sie nicht ablegen k&ouml;nnen, legst du sie nicht wieder zur Seite und die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben und "Prinz" bleibt bis Spielende beiseitegelegt und kommt nicht mehr zum Einsatz.''</ref>
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|}
 
|}
  
 
Bis hierhin zeigen die Popups die jeweilige ursprüngliche Version (1st Edition) des Originals, auf die sich auch Reklamationen, Verbesserungsvorschläge und Anmerkungen beziehen. Ab hier wird für wieder aufgelegte Karten die jeweilige überarbeitete Version (2nd Edition bzw. revised) des Originals als Referenz verwendet.
 
Bis hierhin zeigen die Popups die jeweilige ursprüngliche Version (1st Edition) des Originals, auf die sich auch Reklamationen, Verbesserungsvorschläge und Anmerkungen beziehen. Ab hier wird für wieder aufgelegte Karten die jeweilige überarbeitete Version (2nd Edition bzw. revised) des Originals als Referenz verwendet.
 
  
 
=== Empires ===
 
=== Empires ===
Line 845: Line 1,136:
 
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 
|- id="A78"
 
|- id="A78"
|ASS<br />
+
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
{{Card|Archive|Archiv}}[[File:Archiv_German.png|thumb]]
 
{{Card|Archive|Archiv}}[[File:Archiv_German.png|thumb]]
 
|[[File:Archiv-mit.jpg|ohne Klammern,
 
|[[File:Archiv-mit.jpg|ohne Klammern,
Line 861: Line 1,152:
 
**"Nimm eine davon auf die Hand."
 
**"Nimm eine davon auf die Hand."
 
**Wenn man unbedingt "Karte" verwenden will<ref>Original kommt ohne aus</ref>, würde mit einer Formulierung wie "'''Nimm eine Karte von ihnen auf die Hand.'''" Eindeutigkeit erreicht werden.
 
**Wenn man unbedingt "Karte" verwenden will<ref>Original kommt ohne aus</ref>, würde mit einer Formulierung wie "'''Nimm eine Karte von ihnen auf die Hand.'''" Eindeutigkeit erreicht werden.
 +
*''In der 2. Auflage korrigiert.''
 
|- id="A79"
 
|- id="A79"
|ASS<br />
+
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
{{Card|Crown|Krone}}[[File:Crown_German.png|thumb]]
 
{{Card|Crown|Krone}}[[File:Crown_German.png|thumb]]
 
|'''Alternativ:'''
 
|'''Alternativ:'''
Line 868: Line 1,160:
 
|
 
|
 
*unn&ouml;tigerweise hinzugef&uuml;gt
 
*unn&ouml;tigerweise hinzugef&uuml;gt
 +
*''In der 2. Auflage korrigiert.''
 
|- id="A80"
 
|- id="A80"
|ASS<br />
+
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
{{Landmark|Triumphal Arch|Triumphbogen}}[[File:TriumphalArch_German-ASS.jpg|thumb]]
 
{{Landmark|Triumphal Arch|Triumphbogen}}[[File:TriumphalArch_German-ASS.jpg|thumb]]
 
|... bei Gleichstand z&auml;hlen beide.
 
|... bei Gleichstand z&auml;hlen beide.
 
|... bei Gleichstand z&auml;hlt nur eine.
 
|... bei Gleichstand z&auml;hlt nur eine.
 +
|
 +
*''In der 2. Auflage korrigiert.''
 
|
 
|
 
|- id="A81"
 
|- id="A81"
|ASS<br />
+
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
{{Card|Capital|Verm&ouml;gen}}[[File:Capital German-ASS-1.jpg|thumb]]
 
{{Card|Capital|Verm&ouml;gen}}[[File:Capital German-ASS-1.jpg|thumb]]
 
||[[File:Capital_German-ASS_head-wrong.jpg|Kopf mit falschen M&uuml;nzwerten (5)|thumb|center]]
 
||[[File:Capital_German-ASS_head-wrong.jpg|Kopf mit falschen M&uuml;nzwerten (5)|thumb|center]]
 
|[[File:Capital_German-ASS-1_head-correct.jpg|Kopf mit richtigen M&uuml;nzwerten (6)|thumb|center]]
 
|[[File:Capital_German-ASS-1_head-correct.jpg|Kopf mit richtigen M&uuml;nzwerten (6)|thumb|center]]
 
|
 
|
|- id="A106"
+
*''In der 2. Auflage korrigiert.''
|ASS<br />
+
{{Card|Enchantress|Zauberin}}[[File:Enchantress_German.png|thumb]]
+
|<div class="center">''Trennstrich''</div>
+
|
+
|
+
*Trennstrich fälschlich hinzugefügt (siehe "[[#Trennstrich Dauerkarten|Trennstrich Dauerkarten]]")
+
 
|- id="A84"
 
|- id="A84"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
 
 
''<u>Regel</u> : Die Ereignisse''
 
''<u>Regel</u> : Die Ereignisse''
 
|In der Kaufphase hat ein Spieler die M&ouml;glichkeit, ein Ereignis zu erwerben.
 
|In der Kaufphase hat ein Spieler die M&ouml;glichkeit, ein Ereignis zu erwerben.
Line 896: Line 1,184:
 
*Mit der falschen Formulierung verteilt ein nach einem Ereignis gekaufter Kurier zus&auml;tzliche Karten.
 
*Mit der falschen Formulierung verteilt ein nach einem Ereignis gekaufter Kurier zus&auml;tzliche Karten.
 
|}
 
|}
 
  
 
=== Erweiterung Basisspiel & Die Intrige ===
 
=== Erweiterung Basisspiel & Die Intrige ===
Line 904: Line 1,191:
 
|-
 
|-
 
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
 
!Karte&nbsp;<ref name="org" />!!style="width:29%"|falsch!!style="width:29%"|richtig&nbsp;<ref name="getreu" />!!style="width:29%"|Anmerkungen
|- id="A103"
 
|ASS<br />
 
{{Card|Diplomat|Diplomatin}}[[File:DiplomatGerman.jpg|thumb]]
 
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 
| ... zuerst ...
 
|*Wenn ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, darfst du <u>zuerst</u> diese Karte aus deiner Hand mit 5 oder mehr Karten aufdecken, um ...
 
 
|- id="A92"
 
|- id="A92"
 
|ASS<br />
 
|ASS<br />
Line 932: Line 1,213:
 
|
 
|
 
*Wenn man 7 nicht erreicht, m&uuml;sste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen.
 
*Wenn man 7 nicht erreicht, m&uuml;sste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen.
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|- id="A89"
 
|- id="A89"
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
Line 940: Line 1,222:
 
*Es gibt au&szlig;er als Kartentyp keine Definition f&uuml;r Angriff.
 
*Es gibt au&szlig;er als Kartentyp keine Definition f&uuml;r Angriff.
 
*Siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]"
 
*Siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]"
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|- id="A85"
 
|- id="A85"
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
{{Card|Moneylender|Geldverleiher}}<br> <br>kein Bild vorhanden
+
{{Card|Moneylender|Geldverleiher}}[[File:MoneylenderGerman.jpg|thumb]]
 
|Entsorge eine Kupferkarte aus deiner Hand. ...
 
|Entsorge eine Kupferkarte aus deiner Hand. ...
 
|Du darfst ein Kupfer aus deiner Hand entsorgen. ...
 
|Du darfst ein Kupfer aus deiner Hand entsorgen. ...
 
|
 
|
*fehlt Änderung zu "du darfst"
+
*Man muss nicht mehr!
 +
*Korrekturversuch mittels beigelegtem Errata!
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|- id="A86"
 
|- id="A86"
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
{{Card|Mine|Mine}}<br> <br>kein Bild vorhanden
+
{{Card|Mine|Mine}}[[File:MineGerman.jpg|thumb]]
 
|Entsorge eine beliebige Geldkarte aus deiner Hand. ...
 
|Entsorge eine beliebige Geldkarte aus deiner Hand. ...
 
|Du darfst eine Geldkarte aus deiner Hand entsorgen. ...
 
|Du darfst eine Geldkarte aus deiner Hand entsorgen. ...
 
|
 
|
*fehlt Änderung zu "du darfst"
+
*Man muss nicht mehr!
 +
*Korrekturversuch mittels beigelegtem Errata!
 +
*''In n&auml;chster Auflage korrigiert, aber anderer Fehler (siehe nächste Zeile).''
 
|- id="A93"
 
|- id="A93"
 
|ASS ''2.&nbsp;Auflage''<br />
 
|ASS ''2.&nbsp;Auflage''<br />
{{Card|Library|Mine}}[[File:Mine-2ndEd German-ASS-1.jpg|thumb]]
+
{{Card|Mine|Mine}}[[File:Mine-2ndEd German-ASS-1.jpg|thumb]]
 
|Du darfst eine Aktionskarte aus der Hand entsorgen. ...
 
|Du darfst eine Aktionskarte aus der Hand entsorgen. ...
 
|Du darfst eine Geldkarte aus deiner Hand entsorgen. ...
 
|Du darfst eine Geldkarte aus deiner Hand entsorgen. ...
Line 963: Line 1,250:
 
|- id="A87"
 
|- id="A87"
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
 
|ASS ''1.&nbsp;Auflage''<br />
{{Card|Throne Room|Thronsaal}}<br> <br>kein Bild vorhanden
+
{{Card|Throne Room|Thronsaal}}[[File:ThroneRoomGerman.jpg|thumb]]
 
|W&auml;hle eine beliebige Aktionskarte aus deiner Hand. Diese Karte spielst du zweimal aus.
 
|W&auml;hle eine beliebige Aktionskarte aus deiner Hand. Diese Karte spielst du zweimal aus.
 
|Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand zweimal spielen.
 
|Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand zweimal spielen.
 
|
 
|
*fehlt Änderung zu "du darfst"
+
*Man muss nicht mehr!
 +
*Korrekturversuch mittels beigelegtem Errata!
 
*(siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]")
 
*(siehe auch "[[#"ausspielen" &amp; "auslegen"|ausspielen" &amp; "auslegen]]")
 +
*''In folgenden Auflagen korrigiert.''
 
|}
 
|}
  
  
=== Seaside (2018) ===
+
=== Seaside (&uuml;berarbeitet) ===
 +
(2.&nbsp;Edition)
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
Line 985: Line 1,275:
 
*... auf dein Eingeborenendorf-Tableau (du darfst die Karten auf deinem Eingeborenendorf-Tableau jederzeit anschauen) oder nimm ...
 
*... auf dein Eingeborenendorf-Tableau (du darfst die Karten auf deinem Eingeborenendorf-Tableau jederzeit anschauen) oder nimm ...
 
|}
 
|}
 +
  
  
Line 999: Line 1,290:
 
|
 
|
 
|}
 
|}
 +
  
  
 
== Merkw&uuml;rdigkeiten ==
 
== Merkw&uuml;rdigkeiten ==
 +
  
 
=== "nehmen oder kaufen" ===
 
=== "nehmen oder kaufen" ===
Line 1,023: Line 1,316:
 
=== "auf den Nachziehstapel nehmen" ===
 
=== "auf den Nachziehstapel nehmen" ===
  
Normalerweise werden genommene Karten auf den Ablagestapel gelegt. Einige Anweisungen erlauben bzw. bestimmen, genommene Karten auf den Nachziehstapel zu legen. Zu beachten ist dabei, ob das als an das Nehmen anschlie&szlig;endes Verlagern geschieht (Beispiel: {{Card|Watchtower|Wachturm}}) oder die Karte direkt (ohne "[[No Visiting rule|Besuch]]" des Ablagestapels) an den Zielort gelangt (Beispiel: {{Card|Bureaucrat|Bürokrat}}). Das originale "gain X, putting it on your deck" des Nehmens mit anderem Ziel wurde regelmä&szlig;ig zu "nimm X und lege es auf deinen Nachziehstapel" übersetzt oder sogar in zwei Sätze aufgeteilt. In der Form bedeutet es aber nehmen und verlagern. Es hätte eher "nimm X, das auf deinen Nachziehstapel kommt" lauten sollen. Deutlicher wurde das mit der in 2nd Edition efolgten Umformulierung zu "gain X onto your deck", das ebenso knapp zu "nimm X auf deinen Nachziehstapel" übersetzt werden könnte. Obwohl anderslautende Anweisungen also als Fehler anzusehen sind, ist diese Feinheit erst Ende 2019 aufgefallen; wohl auch weil aus der spielerischen Praxis keine darauf beruhenden Probleme bekannt geworden sind.
+
Normalerweise werden genommene Karten auf den Ablagestapel gelegt. Einige Anweisungen erlauben bzw. bestimmen, genommene Karten auf den Nachziehstapel zu legen. Zu beachten ist dabei, ob das als an das Nehmen anschlie&szlig;endes Verlagern geschieht (Beispiel: {{Card|Watchtower|Wachturm}}) oder die Karte direkt (ohne "[[No Visiting rule|Besuch]]" des Ablagestapels) an den Zielort gelangt (Beispiel: {{Card|Bureaucrat|Bürokrat}}). Das originale "gain X, putting it on your deck" des Nehmens mit anderem Ziel wurde regelmä&szlig;ig zu "nimm X und lege es auf deinen Nachziehstapel" übersetzt oder sogar in zwei Sätze aufgeteilt. In der Form bedeutet es aber nehmen und verlagern. Es hätte eher "nimm X, das auf deinen Nachziehstapel kommt" lauten sollen. Deutlicher wurde das mit der in 2nd Edition efolgten Umformulierung zu "gain X onto your deck", das ebenso kanpp zu "nimm X auf deinen Nachziehstapel" übersetzt werden könnte. Obwohl anderslautende Anweisungen also als Fehler anzusehen sind, ist diese Feinheit erst Ende 2019 aufgefallen; wohl auch weil aus der spielerischen Praxis keine darauf beruhenden Probleme bekannt geworden sind.
  
 
=== Trennstrich Dauerkarten ===
 
=== Trennstrich Dauerkarten ===
Line 1,039: Line 1,332:
 
=== ASS plus ===
 
=== ASS plus ===
  
Von ASS Altenburger, insbesondere im Ver&ouml;ffentlichungszeitraum 2013 bis 2016, hinzugef&uuml;gte Phrasen, die allgemeine Regeln wiederholen (doppelt gemoppelt). Die Karten haben dadurch aber keine ver&auml;nderte Wirkung.
+
Von ASS Altenburger hinzugef&uuml;gte Phrasen, die allgemeine Regeln wiederholen (doppelt gemoppelt). Die Karten haben dadurch aber keine ver&auml;nderte Wirkung.
  
 
*... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gez&auml;hlt.) <ref>Bei genauer Betrachtung ist es ein Fehler, denn auch w&auml;hrend des Spiels haben Punktekarten ihren Wert - auch variable Punktekarten! Bisher wird der Punktwert aber nicht w&auml;hrend des Spiels abgefragt.</ref>
 
*... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gez&auml;hlt.) <ref>Bei genauer Betrachtung ist es ein Fehler, denn auch w&auml;hrend des Spiels haben Punktekarten ihren Wert - auch variable Punktekarten! Bisher wird der Punktwert aber nicht w&auml;hrend des Spiels abgefragt.</ref>
Line 1,045: Line 1,338:
 
**Alchemisten : Weinberg
 
**Alchemisten : Weinberg
 
**Reiche Ernte : Festplatz
 
**Reiche Ernte : Festplatz
 
*... nimm die Karte sofort auf die Hand. (Da die Schritte in der auf der Karte genannten Reihenfolge ausgeführt werden, ist es nicht möglich, das Ziehen der Karte zu verzögern.)
 
**Die Intrige: Wunschbrunnen
 
  
 
*... vom Vorrat ... (Ohne ausdr&uuml;ckliche Benennung eines anderen Bereichs oder spezifierten Stapels darf man eh nur aus dem Vorrat nehmen.)
 
*... vom Vorrat ... (Ohne ausdr&uuml;ckliche Benennung eines anderen Bereichs oder spezifierten Stapels darf man eh nur aus dem Vorrat nehmen.)
Line 1,057: Line 1,347:
 
**Bl&uuml;tezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, M&uuml;nzer, Talisman
 
**Bl&uuml;tezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, M&uuml;nzer, Talisman
 
**Erg&auml;nzung : Banditin, T&ouml;pferei, Austausch, H&ouml;flinge
 
**Erg&auml;nzung : Banditin, T&ouml;pferei, Austausch, H&ouml;flinge
 
=== Geldkarten Einleitung ===
 
 
Bei Geldkarten mit Zusatzfunktion wurde deren Textteil ursprünglich mit der Phrase "When you play this", auf Deutsch "Sobald/Wenn du diese Karte spielst", eingeleitet. Auf verschiedenen Versionen von Stein der Weisen, Bank und Füllhorn wurde die Einleitung verschlampt. Dieser Mangel hat aber keine Auswirkung auf die Abarbeitung.<br>Nachtrag: Im Oktober 2020 hat Donald den zukünftigen und nachträglichen Wegfall der Einleitung verkündet.
 
 
  
 
==Fu&szlig;noten==
 
==Fu&szlig;noten==
Line 1,068: Line 1,353:
  
 
<references />
 
<references />
 +
  
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
  
Diese Seite wurde mit den Daten gestartet, die seit Januar&nbsp;2011 im von MrFrog gestarteten Beitragsstrang „&Uuml;bersetzungsfehler“ im Bereich „Regelfragen“ des Forums auf '''''<nowiki>dominionblog.de</nowiki>''''' gesammelt wurden. ''<nowiki>dominionblog.de</nowiki>'' wurde im M&auml;rz&nbsp;2016 &uuml;berraschend abgeschaltet.
+
Diese Seite wurde mit den Daten gestartet, die seit Januar&nbsp;2011 im von MrFrog gestarteten "&Uuml;bersetzungsfehler" im Bereich "Regelfragen" des Forums auf '''dominionblog.de''' gesammelt wurden. dominionblog wurde leider im M&auml;rz&nbsp;2016 &uuml;berraschend abgeschaltet.
 +
 
 +
When created this page based on the informations collected since 2011 on forum.dominionblog.de. That site vanished March&nbsp;2016.
 +
 
  
  
 
{{DEFAULTSORT:Uebersetzungsfehler}}[[Category:Translation Errors]][[Category:Deutsch]]
 
{{DEFAULTSORT:Uebersetzungsfehler}}[[Category:Translation Errors]][[Category:Deutsch]]

Please note that all contributions to DominionStrategy Wiki are considered to be released under the Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (see DominionStrategy Wiki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel | Editing help (opens in new window)
Personal tools
Namespaces

Variants
Views
Actions
Navigation
Toolbox