Editing Translation errors on the Dutch cards - Vertaalfouten op de Nederlandse kaarten
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be recorded in this page's edit history.The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 59: | Line 59: | ||
Fout: Bij de tweede editie van de Troonzaal is het niet verplicht om een actiekaart uit je hand te spelen (You may). In het Nederlands is dit echter wél verplicht. Dit kan uitmaken voor kaarten als Samenzweerder (Conspirator), Emporium en Gekonkel (Scheme), in combinatie met actiekaarten die je juist níet wil spelen (zoals een enkele Schatkaart (Treasure Map)). In de eerste editie is het wél verplicht, en is hij wél juist vertaald. | Fout: Bij de tweede editie van de Troonzaal is het niet verplicht om een actiekaart uit je hand te spelen (You may). In het Nederlands is dit echter wél verplicht. Dit kan uitmaken voor kaarten als Samenzweerder (Conspirator), Emporium en Gekonkel (Scheme), in combinatie met actiekaarten die je juist níet wil spelen (zoals een enkele Schatkaart (Treasure Map)). In de eerste editie is het wél verplicht, en is hij wél juist vertaald. | ||
− | + | Nieuwe kaart is nog niet beschikbaar. | |
== Mijn (Mine) == | == Mijn (Mine) == |