Übersetzungsfehler (German translation errors)

From DominionStrategy Wiki
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(ASS Altenburger: Einladung template Event)
m (Ergänzun "ausspielen")
Line 1: Line 1:
This page lists the errors on the German version of the cards including some faults in the rules. The rest of this page is written in German.
+
This page lists the errors on the German version of the cards including some faults in the rules. <ref>Most informations here were collected since 2011 on forum.dominionblog.de (switched off March&nbsp;2016).</ref> The rest of this page is written in German.
  
Bei Dominion ist den Anweisungen auf den Karten wortw&ouml;rtlich zu folgen. Im Extremfall kommt es sogar auf einzelne Buchstaben oder auf Satzzeichen an. Weil &uuml;ber simple W&ouml;rterbuchfunktion hinausgehende &Uuml;bersetzungen nie zu 100% das Orginal wiedergeben k&ouml;nnen, bergen sie die Gefahr, trotz aller M&uuml;hen nicht so akkurat zu sein, wie n&ouml;tig. Um so schlimmer, wenn die m&ouml;glichst getreue &Uuml;bertragung durch weglassen, erg&auml;nzen, vermeintliche Vereinfachungen, ungeschickte Formulierungen und Nachl&auml;ssigkeiten verw&auml;ssert wird oder sogar einer Karte eine andere Wirkung geben, als vom Autor [[DXV|Donald X. Vaccario]] entworfen.
+
Bei Dominion ist den Anweisungen auf den Karten wortw&ouml;rtlich zu folgen. Im Extremfall kommt es sogar auf einzelne Buchstaben oder auf Satzzeichen an. Wenn die m&ouml;glichst getreue &Uuml;bertragung durch weglassen, erg&auml;nzen, vereinfachen, ungeschicktes formulieren und andere Nachl&auml;ssigkeiten verw&auml;ssert wird, ist eine so vermurkste Karte potenzieller Kandidat für diese Seite. Geben sie einer Karte sogar eine andere Wirkung, als vom Autor [[DXV|Donald X. Vaccario]] entworfen, kann man hier ver&ouml;ffentlichte Version und eine getreuere &Uuml;bersetzung vergleichen bzw &uuml;ber die Auswirkung nachlesen.
  
'''Diese Seite listet die &Uuml;bersetzungsfehler auf den deutschen Karten auf. Die Aufnahme in die Liste erfolgt, wenn verglichen mit dem englischen Orginal inhaltliche Ver&auml;nderungen vorgenommen wurden. Zus&auml;tzlich werden Fehler in den Regeln aufgef&uuml;hrt, soweit wegen ihnen einzelne Karten anders gespielt werden m&uuml;ssen.'''
+
'''Diese Seite listet die &Uuml;bersetzungsfehler auf den deutschen Karten auf. Die Aufnahme in die Liste erfolgt, wenn verglichen mit dem englischen Orginal inhaltliche Ver&auml;nderungen vorgenommen wurden. Zus&auml;tzlich werden Fehler in den Regeln aufgef&uuml;hrt, wenn wegen ihnen einzelne Karten anders gespielt werden m&uuml;ssen.'''
  
 
Warnung: In den deutschen Regeln und Kartenerl&auml;uterungen sind noch weitere Fehler enthalten. Insbesonders werden Karten &ouml;fters fehlerhaft erkl&auml;rt, obwohl die Karten selbst korrekt sind. Diese Fehler sind hier nicht aufgef&uuml;hrt.
 
Warnung: In den deutschen Regeln und Kartenerl&auml;uterungen sind noch weitere Fehler enthalten. Insbesonders werden Karten &ouml;fters fehlerhaft erkl&auml;rt, obwohl die Karten selbst korrekt sind. Diese Fehler sind hier nicht aufgef&uuml;hrt.
Line 12: Line 12:
 
Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden:
 
Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden:
  
Der [[Hans_im_Gl&uuml;ck|Hans im Gl&uuml;ck Verlag]] war bis &nbsp;2013 Herausgeber der deutschen Karten. Das umfasst die Erweiterungen bis "Dark Ages" und die Promos bis "Gouverneur".
+
Der [[Hans_im_Gl&uuml;ck|Hans im Gl&uuml;ck Verlag]] war bis September&nbsp;2013 Herausgeber der deutschen Karten. Das umfasst die Erweiterungen bis "Dark Ages" und die Promos bis "Gouverneur". Obwohl HiG sich bei Karten, Regeln und Kartenerl&auml;uterungen weitesgehend an das englische Orginal gehalten hat, wurden Ver&auml;nderungen vorgenommen, die man bestenfalls als wohlgemeint, aber ungeschickt beurteilen mu&szlig;. Viele Fehler sind anscheinend einer ausschlie&szlig;lich Standardsituationen beachtenden Haltung geschuldet, die Grenzf&auml;lle str&auml;flich vernachl&auml;ssigt. Allerdings wurde manche &Auml;nderung erst wegen Wechselwirkung mit Karten aus sp&auml;teren Erweiterungen kritisch.
 +
 
 +
Seit Oktober&nbsp;2013 werden die Erweiterungen ab "Die Gilden" und die Promos ab "Prinz" sowie Neuauflagen der bisherigen Produkte von [[RGG|Rio Grande Games]] selbst verlegt. [[ASS Altenburger]] firmiert dabei als Vertrieb, ist aber tats&auml;chlich f&uuml;r die gesamte Produktionskette (beginnend bei der &Uuml;bersetzung) zust&auml;ndig. Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS &uuml;ber die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat auch einige davon bei den Wiederauflagen korrigiert, daf&uuml;r aber auch neue (einschlie&szlig;lich Verschlimmbesserungen) eingebaut. Bei den neueren Erweiterungen ab "Gilden" wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler viele Fehler verhindert.
  
Seit Oktober&nbsp;2013 werden die Erweiterungen ab "Die Gilden" und die Promos ab "Prinz" sowie Neuauflagen der bisherigen Produkte von [[RGG|Rio Grande Games]] selbst verlegt. [[ASS Altenburger]] firmiert dabei als Vertrieb, ist aber tats&auml;chlich f&uuml;r die gesamte Produktionskette (beginnend bei der &Uuml;bersetzung) zust&auml;ndig.
 
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
Line 74: Line 75:
 
|}
 
|}
  
 +
''In den folgenden Tabellen k&ouml;nnen die deutschen Karten direkt mit ihrem englischen Pendant verglichen werden, indem man den Mauszeiger &uuml;ber dem deutschen Namen h&auml;lt. Dann wird das deutsche Abbild vom orginalen &uuml;berdeckt.''
  
  
==Hans&nbsp;im&nbsp;Gl&uuml;ck==
 
  
Obwohl HiG sich bei Karten, Regeln und Kartenerl&auml;uterungen weitesgehend an das englische Orginal gehalten hat, wurden Ver&auml;nderungen vorgenommen, die man bestenfalls als wohlgemeint, aber ungeschickt beurteilen mu&szlig;. Vermeintliche Vereinfachungen wurden vor allem wegen Wechselwirkungen mit Karten aus sp&auml;teren Erweiterungen kritisch.
+
==Hans&nbsp;im&nbsp;Gl&uuml;ck==
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
Line 86: Line 87:
 
|{{Card|Venture|Abenteuer}}<br />[[File:Venture German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Venture|Abenteuer}}<br />[[File:Venture German-HiG.jpg|thumb]]
 
|Lege diese Geldkarte aus. Lege die &uuml;brigen aufgedeckten Karten ab.
 
|Lege diese Geldkarte aus. Lege die &uuml;brigen aufgedeckten Karten ab.
|Lege die anderen Karten ab und spiele jene Geldkarte.  
+
|Lege die anderen Karten ab. Spiele jene Geldkarte.  
 
|
 
|
 
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgel&ouml;stes Mischen.
 
*In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgel&ouml;stes Mischen.
Line 101: Line 102:
 
|Sobald du dies spielst,&nbsp;...
 
|Sobald du dies spielst,&nbsp;...
 
|
 
|
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt">In Bl&uuml;tezeit wurde ausdr&uuml;cklich die Regel aufgestellt, '''alle''' Geldkarten einzeln zu spielen. Bei Geldkarten mit der Einleitung "Sobald du dies spielst, ..." ist es notwendig, weil sie zumeist die akuellen Karten "im Spiel" auswerten.</ref>)
+
*Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen!&nbsp;<ref name="Zeitpunkt">In Bl&uuml;tezeit wurde ausdr&uuml;cklich die Regel aufgestellt, '''alle''' Geldkarten einzeln zu spielen. Bei Geldkarten mit der Einleitung "Sobald du dies spielst, ..." ist es notwendig, weil sie andere Karten z&auml;hlen. Beim gemeinsamen Ausspielen wird entweder unklar, ob andere Geldkarten in die Z&aumlhlung eingehen, oder die Summen k&ouml;nnen g&uuml;nstiger als beabsichtigt ausfallen.</ref>)
 
|- id="H13"
 
|- id="H13"
 
|rowspan="2"|{{Card|Possession|Besessenheit}}<br />[[File:Possession German-HiG.jpg|thumb]]
 
|rowspan="2"|{{Card|Possession|Besessenheit}}<br />[[File:Possession German-HiG.jpg|thumb]]
Line 158: Line 159:
 
|{{Card|Native Village|Eingeborenendorf}}<br />[[File:Native Village German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Native Village|Eingeborenendorf}}<br />[[File:Native Village German-HiG.jpg|thumb]]
 
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
 
|<div class="center">''Fehlt!''</div>
|Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Leg sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zur&uuml;ck.
+
|Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zur&uuml;ck.
 
|
 
|
 
|- id="H29"
 
|- id="H29"
 
|{{Card|Ironmonger|Eisenh&auml;ndler}}<br />[[File:Ironmonger German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Ironmonger|Eisenh&auml;ndler}}<br />[[File:Ironmonger German-HiG.jpg|thumb]]
 
|Ist es eine&nbsp;... Lege die aufgedeckte Karte ab oder zur&uuml;ck auf den Nachziehstapel.
 
|Ist es eine&nbsp;... Lege die aufgedeckte Karte ab oder zur&uuml;ck auf den Nachziehstapel.
|...; du darfst sie ablegen. Ist es eine&nbsp;...
+
|...; du darfst sie ablegen. So oder so, ist es eine&nbsp;...
 
|
 
|
 
*In der falschen Reihenfolge k&ouml;nnen aufgedeckte Adelige nicht auf die Hand gezogen werden.  
 
*In der falschen Reihenfolge k&ouml;nnen aufgedeckte Adelige nicht auf die Hand gezogen werden.  
Line 180: Line 181:
 
|- id="H31"
 
|- id="H31"
 
|{{Card|Urchin|Gassenjunge}}<br />[[File:Urchin German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Urchin|Gassenjunge}}<br />[[File:Urchin German-HiG.jpg|thumb]]
|... und du eine andere Angriffskarte auslegst,&nbsp;... Nimm dir einen S&ouml;ldner.
+
|... eine andere Angriffskarte auslegst,&nbsp;... Nimm dir einen S&ouml;ldner.
|... und du eine weitere Angriffskarte spielst,&nbsp;... Nimm einen S&ouml;ldner vom S&ouml;ldner-Stapel.
+
|... eine weitere Angriffskarte spielst,&nbsp;... Nimm einen S&ouml;ldner vom S&ouml;ldner-Stapel.
 
|
 
|
 
*Die "andere" darf auch noch mal Gassenjunge sein.
 
*Die "andere" darf auch noch mal Gassenjunge sein.
Line 252: Line 253:
 
*Es interessieren nur die aktuellen M&uuml;nzkosten der entsorgten Karten, nicht was sie in der Vergangenheit oder sonst noch gekostet haben.
 
*Es interessieren nur die aktuellen M&uuml;nzkosten der entsorgten Karten, nicht was sie in der Vergangenheit oder sonst noch gekostet haben.
 
*Mit der richtigen Formulierung ist eindeutig, da&szlig; nur Karten ohne andere Kosten nehmbar sind.
 
*Mit der richtigen Formulierung ist eindeutig, da&szlig; nur Karten ohne andere Kosten nehmbar sind.
 +
*''Nimm eine Karte mit Kosten exakt gleich der Summe der {{cost| |l}}-Kosten der entsorgten Karten.''
 
|- id="H05"
 
|- id="H05"
 
|{{Card|Minion|Lakai}}<br />[[File:Minion German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Minion|Lakai}}<br />[[File:Minion German-HiG.jpg|thumb]]
Line 284: Line 286:
 
|- id="H34"
 
|- id="H34"
 
|{{Card|Procession|Prozession}}<br />[[File:Procession German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Procession|Prozession}}<br />[[File:Procession German-HiG.jpg|thumb]]
|... und nimm eine Karte, die&nbsp;...
+
|... zweimal ausspielen. Entsorge die ausgespielte Karte und nimm eine Karte, die&nbsp;...
|Nimm eine Aktionskarte, die&nbsp;...
+
|... zweimal spielen. Entsorge sie. Nimm eine Aktionskarte, die&nbsp;...
 
|
 
|
*Siehe auch "[[#ausspielen &amp; auslegen|ausspielen &amp; auslegen]]"
+
*siehe "[[#ausspielen &amp; auslegen|ausspielen &amp; auslegen]]"
 +
*'''Aktion'''skarte!
 
|- id="H11"
 
|- id="H11"
 
|{{Card|Treasure Map|Schatzkarte}}<br />[[File:Treasure Map German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Treasure Map|Schatzkarte}}<br />[[File:Treasure Map German-HiG.jpg|thumb]]
Line 321: Line 324:
 
|- id="H36"
 
|- id="H36"
 
|{{Card|Mercenary|S&ouml;ldner}}<br />[[File:Mercenary German-HiG.jpg|thumb]]
 
|{{Card|Mercenary|S&ouml;ldner}}<br />[[File:Mercenary German-HiG.jpg|thumb]]
|Wenn du das machst:<br />+2&nbsp;Karten<br />+{{cost|2|l}}<br />Jeder Mitspieler&nbsp;...
+
|Wenn du das machst:<br />''+2&nbsp;Karten''<br />+{{cost|2|l}}<br />Jeder Mitspieler&nbsp;...
 
|Wenn du das machst: +2&nbsp;Karten, +{{cost|2|l}} und jeder Mitspieler&nbsp;...
 
|Wenn du das machst: +2&nbsp;Karten, +{{cost|2|l}} und jeder Mitspieler&nbsp;...
 
|
 
|
Line 353: Line 356:
  
  
==ASS Altenburger==
 
  
Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS &uuml;ber die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat auch einige davon bei den Wiederauflagen korrigiert, daf&uuml;r aber auch neue eingebaut. Bei den neueren Erweiterungen ab "Gilden" wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler Fehler zumeist vermieden.
+
==ASS Altenburger==
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
Line 594: Line 596:
 
|
 
|
 
|}
 
|}
 +
 +
  
 
== nehmen oder kaufen ==
 
== nehmen oder kaufen ==
Line 612: Line 616:
 
==ausspielen &amp; auslegen==
 
==ausspielen &amp; auslegen==
  
Auf den orginalen Karten ist eine mehrfach vorkommende Anweisung "play it" oder "play that card". Das ist mit "spiele sie" und "spiele jene Karte" korrekt &uuml;bersetzt. Dort und auch bei "When you play this" (Sobald du dies ''(diese Karte)'' spielst) wird auf den deutschen Karten statt "spielen" oft "auspielen"  und manchmal "auslegen" verwendet. Da diese Synonyme nur die Bewegung der Karte in den Spielbereich bezeichnen, m&uuml;sste man bei strikter wortw&ouml;rtlicher Auslegung die anschliessende Ausf&uuml;hrung der Anweisungen der so bewegten Karten unterlassen.<!-- (Mache '''genau''' das, was in den Anweisungen steht! Wortw&ouml;rtlich und nicht mehr!)-->
+
Auf den orginalen Karten ist eine mehrfach vorkommende Anweisung "play it" oder "play that card". Das ist mit "spiele sie" und "spiele jene Karte" korrekt &uuml;bersetzt. Dort und auch bei "When you play this" = "Sobald du dies ''(diese Karte)'' spielst" wird auf den deutschen Karten statt "spielen" oft "auspielen"  und manchmal "auslegen" verwendet. Da diese Synonyme '''nur''' die Bewegung der Karte in den Spielbereich bezeichnen, m&uuml;sste man bei strikter Auslegung die anschliessende Ausf&uuml;hrung der Anweisungen der so bewegten Karten unterlassen.
 +
 
 +
Andererseits trifft bei der Reaktion auf "Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte '''aus'''spielt, ..." den zeitlichen Ablauf besser als nur "spielt". Das gilt auch für den Austausch des [[#H31|Gassenjunge]]n sowie z&auml;hlende Geldkarten&nbsp;<ref name="Zeitpunkt" />.
  
  
Line 643: Line 649:
 
==Trivia==
 
==Trivia==
  
Ein Gro&szlig;teil der Informationen auf dieser Seite wurden seit Januar&nbsp;2011 im Thread "&Uuml;bersetzungsfehler" <!--(er&ouml;ffnet von MrFrog) -->im Bereich "Regelfragen" des Forums auf dominionblog.de (leider im M&auml;rz&nbsp;2016 &uuml;berraschend abgeschaltet) gesammelt.
+
Ein Gro&szlig;teil der Informationen auf dieser Seite wurden seit Januar&nbsp;2011 im Thread "&Uuml;bersetzungsfehler" <!--(er&ouml;ffnet von MrFrog) -->im Bereich "Regelfragen" des Forums auf '''dominionblog.de''' (leider im M&auml;rz&nbsp;2016 &uuml;berraschend abgeschaltet) gesammelt.
 
+
Most informations here were collected since 2011 on forum.dominionblog.de (switched off March&nbsp;2016).
+
 
+
  
 
[[Category:Translation Errors]]
 
[[Category:Translation Errors]]

Revision as of 09:53, 2 August 2016

This page lists the errors on the German version of the cards including some faults in the rules. [1] The rest of this page is written in German.

Bei Dominion ist den Anweisungen auf den Karten wortwörtlich zu folgen. Im Extremfall kommt es sogar auf einzelne Buchstaben oder auf Satzzeichen an. Wenn die möglichst getreue Übertragung durch weglassen, ergänzen, vereinfachen, ungeschicktes formulieren und andere Nachlässigkeiten verwässert wird, ist eine so vermurkste Karte potenzieller Kandidat für diese Seite. Geben sie einer Karte sogar eine andere Wirkung, als vom Autor Donald X. Vaccario entworfen, kann man hier veröffentlichte Version und eine getreuere Übersetzung vergleichen bzw über die Auswirkung nachlesen.

Diese Seite listet die Übersetzungsfehler auf den deutschen Karten auf. Die Aufnahme in die Liste erfolgt, wenn verglichen mit dem englischen Orginal inhaltliche Veränderungen vorgenommen wurden. Zusätzlich werden Fehler in den Regeln aufgeführt, wenn wegen ihnen einzelne Karten anders gespielt werden müssen.

Warnung: In den deutschen Regeln und Kartenerläuterungen sind noch weitere Fehler enthalten. Insbesonders werden Karten öfters fehlerhaft erklärt, obwohl die Karten selbst korrekt sind. Diese Fehler sind hier nicht aufgeführt.


Contents

Übersicht

Die Fehler werden nach den verantwortlichen Unternehmen unterschieden:

Der Hans im Glück Verlag war bis September 2013 Herausgeber der deutschen Karten. Das umfasst die Erweiterungen bis "Dark Ages" und die Promos bis "Gouverneur". Obwohl HiG sich bei Karten, Regeln und Kartenerläuterungen weitesgehend an das englische Orginal gehalten hat, wurden Veränderungen vorgenommen, die man bestenfalls als wohlgemeint, aber ungeschickt beurteilen muß. Viele Fehler sind anscheinend einer ausschließlich Standardsituationen beachtenden Haltung geschuldet, die Grenzfälle sträflich vernachlässigt. Allerdings wurde manche Änderung erst wegen Wechselwirkung mit Karten aus späteren Erweiterungen kritisch.

Seit Oktober 2013 werden die Erweiterungen ab "Die Gilden" und die Promos ab "Prinz" sowie Neuauflagen der bisherigen Produkte von Rio Grande Games selbst verlegt. ASS Altenburger firmiert dabei als Vertrieb, ist aber tatsächlich für die gesamte Produktionskette (beginnend bei der Übersetzung) zuständig. Beim Wechsel von HiG zu RGG wurde ASS über die bis dahin aufgefallenen Fehler informiert. ASS hat auch einige davon bei den Wiederauflagen korrigiert, dafür aber auch neue (einschließlich Verschlimmbesserungen) eingebaut. Bei den neueren Erweiterungen ab "Gilden" wurden durch Korrekturlesen aus den Reihen regelkundiger Dominion-Spieler viele Fehler verhindert.


Schachtel Hans im Glück HiG + ASS [2] [3] ASS Altenburger
Dominion Dieb
Kanzler
Bibliothek
Burggraben
Die Intrige Lakai Brücke
Eisenhütte
Handelsposten
Seaside Piratenschiff (1. Aufl.) Regel : Dauerkarten
Aussenposten
Eingeborenendorf
Leuchtturm
Schatzkarte
Schmuggler
Insel
Schatzkammer
(Die) Alchemisten Besessenheit
Stein der Weisen
Regel : Kostenvergleich
Alchemist
Kräuterkundiger
Blütezeit Bischof
Handelsroute & Tableau
Königshof
Schmuggelware
Wachturm
Abenteuer
Bank
Königliches Siegel
Kunstschmiede
Bischof
Reiche Ernte Turnier Füllhorn
Junge Hexe
Streitross
Diadem
Menagerie
Turnier
Weiler
Hinterland Komplott
Noch nicht wieder aufgelegt.
Dark Ages Dame Natalie
Eisenhändler
Eremit
Gassenjunge
Hütte
Lumpensammler
Prozession
Schurke
Söldner
Noch nicht wieder aufgelegt.
Abenteuer Regel : Dauerkarten
Promos Carcassone
Schwarzmarkt (1. Aufl.)
Prinz
Einladung

In den folgenden Tabellen können die deutschen Karten direkt mit ihrem englischen Pendant verglichen werden, indem man den Mauszeiger über dem deutschen Namen hält. Dann wird das deutsche Abbild vom orginalen überdeckt.


Hans im Glück

Karte falsch richtig [4] Anmerkungen
AbenteuerVenture.jpg
Venture German-HiG.jpg
Lege diese Geldkarte aus. Lege die übrigen aufgedeckten Karten ab. Lege die anderen Karten ab. Spiele jene Geldkarte.
  • In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen.
  • Auch Geldkarten werden gespielt, nicht nur ausgelegt. (siehe auch "ausspielen & auslegen")
AussenpostenOutpost.jpg
Outpost German-HiG.jpg
Du kannst auf diese Weise nur einen weiteren Zug ausführen. Dies berechtigt dich nicht, mehr als zwei aufeinander folgende Züge auszuführen.
  • Aussenposten prüft zu Beginn eines möglichen Extrazuges, wieviele Züge schon gemacht wurden. Waren es mehr als einer ([5]), gibt es keinen. Die falsche Formulierung verhindert nur weitere Extrazüge von weiteren Aussenposten.
BankBank.jpg
Bank German-HiG.jpg
Fehlt!
Sobald du dies spielst, ...
  • Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
BesessenheitPossession.jpg
Possession German-HiG.jpg
Alle Karten, die er nimmt oder kauft, legst du auf deinen Ablagestapel. Alle Karten, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du;
  • Gilt nur im Extrazug, nicht ewig.
  • Der besessene Spieler "nimmt" niemals.
  • Beide Spieler dürfen Reaktion auf "nehmen würde" anwenden.
  • Nur der befehlende Spieler darf Reaktion auf "nehmen" anwenden.
  • siehe auch "nehmen oder kaufen"
ACHTUNG! Besessenheit wurde im Mai 2016 von Donald geändert:

Alle Karten und Marker, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du;

BibliothekLibrary.jpg
Library German-HiG.jpg
..., sobald du 7 Karten auf der Hand hast. ..., nachdem du das Ziehen beendet hast.
  • Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen.
BischofBishop.jpg
Bishop German-HiG.jpg
Wenn du das machst:
  • Unnötigerweise hinzugefügt.
BurggrabenMoat.jpg
Moat German-HiG.jpg
Der Angriff hat dann keine Wirkung auf dich. Wenn du das tust, betrifft dich jene Angriffskarte nicht.
  • Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff.
CarcassonneWalled Village.jpg
Walled Village German-HiG.jpg
Wenn du zu Beginn deiner Aufräumphase außer dieser Karte nur noch eine weitere Aktionskarte im Spiel hast ... Wenn du zu Beginn der Aufräumphase dies und nicht mehr als eine weitere Aktionskarte im Spiel hast, ...
  • Mit der falschen Formulierung muß eine weitere Aktionskarte im Spiel liegen.
Dame NatalieDame Natalie.jpg
Dame Natalie German-HiG.jpg
Nimm dir eine Karte, ... Du darfst eine Karte nehmen, ...
  • Man muß nicht!
DiebThief.jpg
Thief German-HiG.jpg
... bei dir ablegen. ... nehmen.
  • Mit der falschen Formulierung sind Reaktion auf "nehmen würdest" oder "nehmen" und Effekte von "Sobald du dies nimmst: ..." verwehrt.
EingeborenendorfNative Village.jpg
Native Village German-HiG.jpg
Fehlt!
Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Steck sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück.
EisenhändlerIronmonger.jpg
Ironmonger German-HiG.jpg
Ist es eine ... Lege die aufgedeckte Karte ab oder zurück auf den Nachziehstapel. ...; du darfst sie ablegen. So oder so, ist es eine ...
  • In der falschen Reihenfolge können aufgedeckte Adelige nicht auf die Hand gezogen werden.
EremitHermit.jpg
Hermit German-HiG.jpg
... und nimm dir einen Verrückten. ... und nimm einen Verrückten vom Verrückten-Stapel.
  • Ohne ausdrückliche Nennung eines Stapels darf man nur aus dem Vorrat nehmen, aber Verrückte gehören nicht zum Vorrat.
FüllhornHorn of Plenty.jpg
Horn of Plenty German-HiG.jpg
Fehlt!
Sobald du dies spielst, ...
  • Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
GassenjungeUrchin.jpg
Urchin German-HiG.jpg
... eine andere Angriffskarte auslegst, ... Nimm dir einen Söldner. ... eine weitere Angriffskarte spielst, ... Nimm einen Söldner vom Söldner-Stapel.
  • Die "andere" darf auch noch mal Gassenjunge sein.
  • Die Angriffskarte muß gespielt werden, nicht nur ausgelegt werden. (siehe auch "ausspielen & auslegen")
  • Ohne ausdrückliche Nennung eines Stapels darf man nur aus dem Vorrat nehmen, aber Söldner gehören nicht zum Vorrat.
HandelsrouteTrade Route.jpg
Trade Route German-HiG.jpg
Fehlt!
Vorbereitung : Lege einen Marker auf jeden Punktekartenstapel im Vorrat. Sobald eine Karte von einem jener Stapel genommen wird, verlagere den Marker auf das Handelsroute-Tableau.
  • Ersatz : Wurde sinngemäß auf das Handelsroute-Tableau gedruckt; enthält aber Fehler (siehe nächste Zeile).
Handelsroute-Tableau
TradeRouteMatGermanHiG.jpg
... genommen oder gekauft wird, ... ... genommen wird, ...
  • Mit der falschen Formulierung darf man die erste Karte eines Punktekartestapels kaufen, darauf die Reaktion des Fahrender HändlerTrader.jpg anwenden und dann sowohl statt der Punktekarte Silber nehmen als auch trotzdem den Marker umlagern.
  • siehe auch "nehmen oder kaufen"
HütteHovel.jpg
Hovel German-HiG.jpg
..., darfst du diese Hütte entsorgen. ..., darfst du dies aus deiner Hand entsorgen.
  • Kein Suchen im Ablagestapel oder gar Nachziehstapel ohne ausdrückliche Anweisung!
Junge HexeYoung Witch.jpg
Young Witch German-HiG.jpg
Fehlt!
Vorbereitung: Lege einen zusätzlichen Königreichkartenstapel aus, der $2 oder $3 kostet. Karten von jenem Stapel sind Bannkarten.
KanzlerChancellor.jpg 1. Auflage
Chancellor German-HiG-1.png
Lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab. Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen.
  • Man muß nicht!
  • Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig.
KanzlerChancellor.jpg spätere Auflage(n)
Chancellor German-HiG-2.jpg
Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. Du darfst sofort deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen.
  • Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig.
KomplottScheme.jpg
Scheme German-HiG.jpg
Zu Beginn deiner Aufräumphase darfst du eine deiner ausgespielten Aktionskarten wählen. Wenn du die gewählte Karte in dieser Aufräumphase ablegen würdest, darfst du sie stattdessen auf deinen Nachziehstapel legen. Zu Beginn der Aufräumphase dieses Zuges darfst du eine Aktionskarte, die du im Spiel hast, wählen. Wenn du sie in diesem Zug ablegst, lege sie auf deinen Nachziehstapel.
  • Die Aktionskarte muß noch im Spiel liegen. [7]
  • Wenn man eine Karte wählt und abräumt, dann muß man sie auf den Nachziehstapel legen.
Königliches SiegelRoyal Seal.jpg
RoyalSeal German-HiG.jpg
... nimmst oder kaufst, ... ... nimmst, ...
KönigshofKing's Court.jpg
King's Court German-HiG.jpg
Wähle eine Aktionskarte aus deiner Hand. Du darfst eine Aktionskarte aus deiner Hand wählen.
KunstschmiedeForge.jpg
Forge German-HiG.jpg
Nimm dir eine Karte mit genau den gleichen $-Kosten, wie die entsorgten Karten zusammen gekostet haben. Nimm eine Karte mit Kosten exakt gleich der Summe der Münzkosten der entsorgten Karten.
  • Es interessieren nur die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karten, nicht was sie in der Vergangenheit oder sonst noch gekostet haben.
  • Mit der richtigen Formulierung ist eindeutig, daß nur Karten ohne andere Kosten nehmbar sind.
  • Nimm eine Karte mit Kosten exakt gleich der Summe der $-Kosten der entsorgten Karten.
LakaiMinion.jpg
Minion German-HiG.jpg
... +4 Karten. Jeder Mitspieler ... ... +4 Karten und jeder Mitspieler ...
  • Durch die Aufteilung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, daß die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind.
LeuchtturmLighthouse.jpg
Lighthouse German-HiG.jpg
Solange diese Karte im Spiel ist, bist du von Angriffen deiner Mitspieler nicht betroffen. Während dies im Spiel ist: Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, betrifft sie dich nicht.
  • Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff.
  • Mit der richtigen Formulierung erübrigt sich die Frage, ob auch beim Kauf eines Edler RäuberNoble Brigand.jpg das Aufdecken verhindert wird.
LumpensammlerScavenger.jpg
Scavenger German-HiG.jpg
Du darfst sofort deinen kompletten Nachziehstapel ablegen. Du darfst deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel legen.
  • Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig.
Regel : Dauerkarten Die Karte bleibt bis zur Aufräumphase deines nächsten Zuges im Spiel. Die Karte bleibt bis zur Aufräumphase des letzten Zuges im Spiel, in dem sie eine Wirkung hat.
  • TaktikerTactician.jpg, ohne Karte(n) ablegen zu können, und HafenHaven.jpg, ohne eine Karte zur Seite legen zu können, bleiben nicht liegen! Ein AussenpostenOutpost.jpg ohne Extrazug wird in der Aufräumphase des nächsten Spielers abgeräumt.
PiratenschiffPirate Ship.jpg 1. Auflage
Pirate Ship German-HiG-1.jpg
Jeder Spieler ... Jeder Mitspieler ...
ProzessionProcession.jpg
Procession German-HiG.jpg
... zweimal ausspielen. Entsorge die ausgespielte Karte und nimm eine Karte, die ... ... zweimal spielen. Entsorge sie. Nimm eine Aktionskarte, die ...
SchatzkarteTreasure Map.jpg
Treasure Map German-HiG.jpg
Entsorge diese und ...
Wenn du das machst, ...
Entsorge dies und ...
Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ...
  • "diese" = diese Schatzkarte     <-->     "dies" = diese Karte. (Auch ein erbendesInheritance.jpg Anwesen muss entsorgt werden.)
  • Nachahmer [8] dürfen leider kein Gold finden!
SchurkeRogue.jpg
Rogue German-HiG.jpg
... Lege die übrigen aufgedeckten Karten ab. ... und legt den Rest ab.
  • Machen die Mitspieler selber.
SchmugglerSmugglers.jpg
Smugglers German-HiG.jpg
... genommen oder gekauft hat ... ... genommen hat ...
SchmuggelwareContraband.jpg
Contraband German-HiG.jpg
Du darfst diese Karte nicht kaufen. Du darfst jene Karte in diesem Zug nicht kaufen.
SchwarzmarktBlack Market.jpg 1. Auflage
BlackMarket German-HiG-1.jpg
Fehlt!
Vor dem Spiel: Bilde einen Schwarzmarktstapel aus je einem Exemplar von Königreichkarten, die nicht im Vorrat sind.
SöldnerMercenary.jpg
Mercenary German-HiG.jpg
Wenn du das machst:
+2 Karten
+$2
Jeder Mitspieler ...
Wenn du das machst: +2 Karten, +$2 und jeder Mitspieler ...
  • Durch die Aufteilung in separate Zeilen und Sätze ist nicht eindeutig, daß alle 3 Effekte von der Erfüllung der Bedingung abhängig sind.
Stein der WeisenPhilosopher's Stone.jpg
Philosopher's Stone German-HiG.jpg
Fehlt!
Sobald du dies spielst, ...
  • Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
StreitrossTrusty Steed.jpg
Trusty Steed German-HiG.jpg
... und lege sofort deinen kompletten Nachziehstapel ab. ... und lege deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel.
  • Mit der falschen Formulierung ist die Reaktion auf "ablegen" zulässig.
TurnierTournament.jpg
Tournament German-HiG.jpg
  • Du darfst eine Provinz aus deiner Hand ablegen. Wenn du das machst, nimm ... Jeder Mitspieler darf eine Provinz aus seiner Hand aufdecken. Wenn das keiner macht, ...
Jeder Spieler darf eine Provinz aus seiner Hand aufdecken. Wenn du das machst, lege die Provinz ab und nimm ... Wenn es kein Mitspieler macht, ...
  • Das Wissen, ob man die Karte gleich ziehen wird, kann die Wahl beeinflussen. Mit der falschen Formulierung muß man entscheiden, bevor Mitspieler vorzeigen.
WachturmWatchtower.jpg
Watchtower German-HiG.jpg
... nimmst oder kaufst, ... ... nimmst, ...


ASS Altenburger

Karte falsch richtig [4] Anmerkungen
AbenteuerVenture.jpg
Venture German-ASS.jpg
Spiele diese Geldkarte aus und lege die restlichen aufgedeckten Karten ab. Lege die anderen Karten ab und spiele jene Geldkarte.
  • In der falschen Reihenfolge verpassen die anderen Karten ein durch die gefundene Geldkarte ausgelöstes Mischen.
  • Siehe auch "ausspielen & auslegen"
AlchemistAlchemist.jpg
Alchemist German-ASS.jpg
Du darfst diese Karte in der Aufräumphase oben auf den Nachziehstapel legen, wenn du einen Trank im Spiel hast. Sobald du dies aus dem Spiel ablegst, darfst du dies auf deinen Nachziehstapel legen, wenn du einen Trank im Spiel hast.
  • Mit der falschen Formulierung darf man auch einen ungespielten Alchemist dorthin legen.
AussenpostenOutpost.jpg
Outpost German-ASS.jpg
Ziehe in der Aufräumphase nur 3 statt 5 Karten nach. Führe dann sofort einen weiteren Zug (maximal ein Extrazug pro Zug) aus. Du ziehst in der Aufräumphase dieses Zuges nur 3 (statt 5) Karten. Führe nach diesem Zug einen Extrazug aus. Dies berechtigt dich nicht, mehr als zwei aufeinander folgende Züge auszuführen.
  • Aussenposten prüft zu Beginn eines möglichen Extrazuges, wieviele Züge schon gemacht wurden. Waren es mehr als einer ([5]), gibt es keinen. "Maximal" verhindert nur weitere Extrazüge von weiteren Aussenposten.
BankBank.jpg
Bank German-ASS.jpg
Fehlt!
Sobald du dies spielst, ...
  • Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
BesessenheitPossession.jpg
Possession German-ASS.jpg
Alle Karten, die er nimmt oder kauft, erhälst du. Alle Karten, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du.
  • Gilt nur im Extrazug, nicht ewig.
  • Der besessene Spieler "nimmt" niemals.
  • Beide Spieler dürfen Reaktion auf "nehmen würde" anwenden.
  • Nur der befehlende Spieler darf Reaktion auf "nehmen" anwenden.
  • siehe "nehmen oder kaufen"
ACHTUNG! Besessenheit wurde im Mai 2016 von Donald geändert:

Alle Karten und Marker, die er in jenem Zug nehmen würde, nimmst stattdessen du;

BibliothekLibrary.jpg
Library German-ASS.jpg
Sobald du 7 Karten auf der Hand hast, ... ..., nachdem du das Ziehen beendet hast.
  • Wenn man 7 nicht erreicht, müsste man alle zur Seite gelegten Aktionskarten auf ewig dort lassen.
BischofBishop.jpg
Bishop German-ASS.jpg
Lege halb so viele ⛈-Marker auf dein Spieler-Tableau, wie die entsorgte Karte gekostet hat (abgerundet). +VP gleich der Hälfte ihrer Münzkosten, abgerundet.
  • Mit der falschen Formulierung sind auch andere Kosten (Trank / Schulden) anrechenbar.
  • Die Marker werden genommen. (Im Besessenheits-Extrazug bekommt sie der befehlende Spieler).
  • Das Tableau ist nicht zwingend notwendig. Die Marker sind auch dann gültig, wenn man ohne spielt.
BrückeBridge.jpg
Bridge German-ASS.jpg
Alle Karten kosten ... Alle Karten (einschließlich der Karten in den Händen der Spieler) kosten ...
BurggrabenMoat.jpg
Moat German-HiG.jpg
Der Angriff hat damit keine Wirkung auf dich. Wenn du das tust, betrifft dich jene Angriffskarte nicht.
DiademDiadem.jpg
Diadem German-ASS.jpg
+$2 für jede nicht genutzte Aktion in deinem Zug. Sobald du dies spielst, +$2 pro ungenutzte Aktion, die du hast (Aktion, nicht Aktionskarte).
  • "Sobald du dies spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
  • Der Klammerteil macht es eindeutig.
EingeborenendorfNative Village.jpg
Native Village German-ASS.jpg
Fehlt!
Du darfst die Karten auf deinem Tableau jederzeit anschauen. Lege sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück.
EinladungSummon.jpg
SummonGerman.jpg
... zur Seite. Spiele sie ... ... zur Seite. Wenn du das machst: Spiele sie ...
  • Wenn die Aktionskarte wegen "Sobald du dies nimmst, ..."-Effekt oder Nutzung einer Reaktion auf "nehmen" woanders hin als zur Seite gelegt wird, darf sie hierüber nicht gespielt werden.
EisenhütteIronworks.jpg
Ironworks German-ASS.jpg
Wählst du eine ... Ist es eine ...
  • Die Boni gibt es nur, wenn der Spieler die "gewählte" Karte tatsächlich nimmt. Nimmt sie ein Mitspieler oder wird sie ausgewechselt, gibt es keine Boni. Mit der falschen Formulierung gibt es sie auch im BesessenheitPossession.jpgs- Extrazug oder bei Reaktion mit Fahrender HändlerTrader.jpg.
FüllhornHorn of Plenty.jpg
Horn of Plenty German-ASS.jpg
Nimm eine Karte vom Vorrat, die maximal soviel kostet, wie du Karten mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese) im Spiel hast. Sobald du dies spielst, nimm eine Karte, die bis zu $1 pro Karte mit unterschiedlichem Namen (inklusive diese), die du im Spiel hast, kostet.
  • "Sobald du dies spielst," definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
  • "$1 pro Karte" definiert den Wert eines Kartennamens.
HandelspostenTrading Post.jpg
Trading Post German-ASS.jpg
Entsorge 2 Handkarten und nimm ein Silber vom Vorrat ... Entsorge 2 Handkarten. Wenn Du das machst, nimm ein Silber ...
  • In der falschen Formulierung sind es voneinander unabhängige Anweisungen, mit denen es das Silber immer gibt.
InselIsland.jpg
Island German-ASS.jpg
Fehlt!
Lege sie bei Spielende in deinen Kartenstapel zurück.
Junge HexeYoung Witch.jpg
Young Witch German-ASS.jpg
Fehlt!
Vorbereitung: Lege einen zusätzlichen Königreichkartenstapel aus, der $2 oder $3 kostet. Karten von jenem Stapel sind Bannkarten.
Königliches SiegelRoyal Seal.jpg
RoyalSeal German-ASS.jpg
... nimmst oder kaufst, ... ... nimmst, ...
KräuterkundigerHerbalist.jpg
Herbalist German-ASS.jpg
Wenn du diese Karte ablegst, darfst du eine ausgespielte Geldkarte ... Sobald du dies aus dem Spiel ablegst, darfst du eine Geldkarte, die im Spiel ist, ...
  • Sowohl Kräuterkundiger als auch die Geldkarte müssen in der Aufräumphase (noch) im Spiel liegen. Mit der falschen Formulierung ist es schon vorher möglich und sind Geldkarten rückholbar, die man nicht mehr besitzt. [9]
KunstschmiedeForge.jpg
Forge German-ASS.jpg
Nimm eine Karte vom Vorrat, die genau soviel kostet, wie die entsorgten Karten zusammen gekostet haben. Nimm eine Karte mit Kosten exakt gleich der Summe der Münzkosten der entsorgten Karten.
  • Es zählen die aktuellen Münzkosten der entsorgten Karten, nicht was sie in der Vergangenheit gekostet haben.
  • Mit der falschen Formulierung muss man auch andere Kosten (Trank / Schulden) addieren. Und darf dann auch nur eine Karte nehmen, die auch diese Summen kostet. [10]
LakaiMinion.jpg
Minion German-ASS.jpg
... +4 Karten.

Jeder Mitspieler ...

... +4 Karten, und jeder Mitspieler ...
  • Durch die Trennung in 2 Sätze ist nicht eindeutig, daß die Mitspieler nur beim Ablegen betroffen sind.
LeuchtturmLighthouse.jpg
Lighthouse German-ASS.jpg
Solange diese Karte im Spiel ist, bist du von Angriffen deiner Mitspieler nicht betroffen. Während dies im Spiel ist: Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte spielt, betrifft sie dich nicht.
  • Es gibt außer als Kartentyp keine Definition für Angriff.
  • Mit der richtigen Formulierung erübrigt sich die Frage, ob auch beim Kauf eines Edler RäuberNoble Brigand.jpg das Aufdecken abgewehrt ist.
MenagerieMenagerie.jpg
Menagerie German-ASS.jpg
Wenn du Karten mit verschiedenen Namen auf der Hand hast: Wenn in deiner Hand keine Karte mehrfach vorkommt:
  • Mit der falschen Formulierung gibt es auch bei z.B. 3 Kupfer und 1 Anwesen in der Hand "+3 Karten". Bei einer oder keiner Karte in der Hand gibt es dagegen fälschlich nur "+1 Karte".
PrinzPrince.jpg
Prince German-ASS.jpg
Zu Beginn deines Zuges: Spiele die zur Seite gelegte Aktionskarte. Sobald du sie wieder ablegen mußt, legst du sie stattdessen wieder zur Seite. Solltest du sie nicht ablegen müssen, legst du sie nicht wieder zur Seite. Die Wirkung der Karte "Prinz" wird sofort aufgehoben. Sie bleibt bis Spielende beiseitegelegt und kommt nicht mehr zum Einsatz. Zu Beginn jedes deiner Züge: Spiele jene Aktionskarte. Lege sie wieder zur Seite, sobald du sie aus dem Spiel ablegst. (Hör auf, sie zu spielen, wenn es dir nicht gelingt, sie in einem Zug, in dem du sie gespielt hast, zur Seite zu legen.)
  • Jeder Zug : Soweit die Aktionskarte noch im gleichen Zug wieder zur Seite gelegt wird, wird sie auch im nächsten Zug wieder per Prinz gespielt.
  • Im falschen Wortlaut ist nicht eindeutig, daß die Wirkung nur dann aufgehoben wird, wenn man die Aktionskarte nicht zur Seite legen kann.
  • Der letzte Satz ist überflüssig: Prinz nennt (kennt) keine Bedingung, mit der er aus "zur Seite gelegt" heraus könnte.
Regel (Seaside) : Dauerkarten Die Karte bleibt bis zur Aufräumphase deines nächsten Zuges im Spiel. Die Dauerkarte bleibt bis zur Aufräumphase des letzten Zuges im Spiel, in dem sie eine Wirkung hat.
  • TaktikerTactician.jpg, ohne Karte(n) ablegen zu können, und HafenHaven.jpg, ohne eine Karte zur Seite legen zu können, bleiben nicht liegen! Ein AussenpostenOutpost.jpg ohne Extrazug wird in der Aufräumphase des nächsten Spielers abgeräumt.
Regel (Abenteuer) : Dauerkarten ... Dauerkarten dagegen beinhalten Anweisungen, die in dem Zug gültig sind, in dem sie ausgespielt werden und Anweisungen, die erst zu Beginn des nächsten Zuges ausgeführt werden.

Deshalb werden Dauerkarten erst in der Aufräumphase des nächsten Zuges abgelegt (Ausnahme: GEFOLGSMANN und CHAMPION – diese Karten bleiben, einmal ausgespielt, bis zum Spielende im Spiel)

Dauerkarten ... haben eine Fähigkeit, die etwas in einem zukünftigen Zug tut. Dauerkarten werden in der Aufräumphase nicht abgelegt, wenn sie noch etwas zu tun übrig haben; sie bleiben bis zur Aufräumphase des letzten Zuges, in dem sie etwas tun, im Spiel liegen.
  • Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die potentiell im gleichen Zug abgeräumt werden müssen (siehe Regel (Seaside) zuvor).
  • Die falsche Formulierung ignoriert, daß es Dauerkarten gibt, die auch während der Züge der Mitspieler etwas bewirken.
  • Mit der richtigen Formulierung braucht man keine Ausnahme für Dauerkarten, die bis zum Spielende liegen bleiben.
Regel : Kostenvergleich


ansteigende Kartenkosten in falscher Darstellung :
aufsteigende Kartenkosten falsch


ansteigende Kartenkosten in richtiger Darstellung :
aufsteigende Kartenkosten richtig
  • Kosten mit P sind immer höher als Kosten ohne und das unabhängig von den Münzwerten. [11]
  • Bei Anweisungen, die "genau" [12] auf den Kostenunterschied zweier Karte achten, muß man in der jeweiligen Zeile der richtigen Darstellung bleiben. Bei Anweisungen, die einen Kostenunterschied mit "weniger" [13] oder "bis zu $? mehr" [14] beziffern, darf man von der oberen Zeile aus in die untere wechseln, aber nicht umgekehrt.
  • Ansonsten darf ohne ausdrückliche Angabe anderer Kosten (Trank, Schulden) eine Karte nur Münzkosten haben.
SchatzkammerTreasury.jpg
Treasury German-ASS.jpg
Anstatt diese Karte nach dem Ausspielen abzulegen, ... Sobald du dies aus dem Spiel ablegst, ...
  • "nach dem Ausspielen" ist ein unklarer Zeitraum, der schon in der Aktionsphase beginnt. "aus dem Spiel ablegst" definiert den Zeitpunkt [15].
SchatzkarteTreasure Map.jpg
Treasure Map German-ASS.jpg
Entsorge diese und ...
Wenn du das machst, ...
Entsorge dies und ...
Wenn du 2 Schatzkarten entsorgst, ...
  • "diese" = diese Schatzkarte     <-->     "dies" = diese Karte. (Auch ein erbendesInheritance.jpg Anwesen muss entsorgt werden.)
  • Nachahmer [8] dürfen leider kein Gold finden!
SchmugglerSmugglers.jpg
Smugglers German-ASS.jpg
... genommen oder gekauft hat ... ... genommen hat ...
Stein der WeisenPhilosopher's Stone.jpg
Philosopher's Stone German-ASS.jpg
Fehlt!
Sobald du dies spielst, ...
  • Definiert den Zeitpunkt der Wertbestimmung. (Geldkarten mit dieser Einleitung einzeln ausspielen! [6])
StreitrossTrusty Steed.jpg
Trusty Steed German-ASS.jpg
... und lege sofort deinen Nachziehstapel ab. ... und lege deinen Nachziehstapel auf deinen Ablagestapel.
  • Mit der falschen Formulierung ist Reaktion auf "ablegen" zulässig.
TurnierTournament.jpg
Tournament German-ASS.jpg
Jeder Spieler darf eine Provinz aus seiner Hand ablegen. Jeder Spieler darf eine Provinz aus seiner Hand aufdecken.
  • Die Mitspieler nehmen sie dann zurück in die Hand!
WeilerHamlet.jpg
Hamlet German-ASS.jpg
Du darfst 1 Karte ablegen.
Wenn du das tust: +1 Aktion.
Du darfst eine weitere Karte ablegen.
Wenn ...


in der Regel : Du darfst 1 oder 2 Karten ablegen. Wenn du 1 Karte ablegst, erhältst du +1 Aktion. Wenn du 2 Karten ablegst, erhältst du +1 Aktion und +1 Kauf.

Du darfst eine Karte ablegen;
wenn du das tust: +1 Aktion.

Du darfst eine Karte ablegen;
wenn ...


in der Regel : Du darfst entweder eine Karte ablegen, um zusätzlich +1 Aktion zu bekommen; oder du darfst eine Karte ablegen, um +1 Kauf zu bekommen; oder du du darfst 2 Karten ablegen und bekommst beides, +1 Aktion und +1 Kauf.


nehmen oder kaufen

HiG hat in den Regeln anfänglich "nehmen" und "kaufen" unterschieden:

  • "Nehmen" findet in der Aktionsphase statt. ...
  • "Kaufen" findet in der Kaufphase statt. ... (ohne Nennung von "Nehmen")

Diese Unterscheidung gibt es im Orginal nicht! Dort wird von Anfang an "kaufen" als Kombination aus "bezahlen" (reservieren des notwendigen Geldbetrags) und anschließendem "nehmen" definiert.

In Blütezeit hat HiG "kaufen" als Sonderform von "nehmen" bezeichnet. In Reiche Ernte und Dark Ages findet man gar keine Definition von "nehmen" und "kaufen". In Hinterland hat HiG endlich die orginale Definition übernommen.

ASS hat bei der Neuauflage des Basisspiels (Special Edition) die Unterscheidung im Begleitheft wiederholt. In den Erweiterungen von ASS werden nur die jeweiligen neuen zusätzlichen Regeln angegeben, sodaß dort dieser Fehler nicht auftritt.

Leider hat HiG auch auf den Karten Besessenheit, Handelsroute (Tableau), Königliches Siegel, Schmuggler und Wachturm das orginale "nehmen" ("nimmst", "genommen", etc.) zu "nehmen oder kaufen" erweitert. ASS hat das bei Besessenheit, Königliches Siegel und Schmuggler wiederholt. Spästestens seit für Karten mit "Sobald du dies kaufst, ..." bzw. "Während dies im Spiel liegt und du XYZ kaufst, ..." klargestellt ist, daß für die jeweiligen Effekte die Bezahlung ausreicht und unerheblich ist, ob die bezahlte Karte auch tatsächlich genommen wird, muß dies auch für die bemängelten Karten gelten. Dann ergibt aber die falsche Formulierung bei einer Reaktion mit Fahrender Händler bzw. im Extrazug von Besessenheit zumindest Kopfschmerzen: bei Ausnutzung dieses Fehlers werden gekaufte, aber nicht genommene Karten (zusätzlich?) nehmbar oder lösen fälschlich Effekte aus.


ausspielen & auslegen

Auf den orginalen Karten ist eine mehrfach vorkommende Anweisung "play it" oder "play that card". Das ist mit "spiele sie" und "spiele jene Karte" korrekt übersetzt. Dort und auch bei "When you play this" = "Sobald du dies (diese Karte) spielst" wird auf den deutschen Karten statt "spielen" oft "auspielen" und manchmal "auslegen" verwendet. Da diese Synonyme nur die Bewegung der Karte in den Spielbereich bezeichnen, müsste man bei strikter Auslegung die anschliessende Ausführung der Anweisungen der so bewegten Karten unterlassen.

Andererseits trifft bei der Reaktion auf "Sobald ein Mitspieler eine Angriffskarte ausspielt, ..." den zeitlichen Ablauf besser als nur "spielt". Das gilt auch für den Austausch des Gassenjungen sowie zählende Geldkarten [6].


Trennstrich Dauerkarten

Auf den Dauerkarten in Seaside wurden von HiG und ASS zwischen den Effekten für den Zug, in dem sie gespielt werden, und den Effekten für den nächsten eigenen Zug ein Trennstrich eingefügt.


ASS plus

In diesem Abschnitt werden Karten gelistet, denen von ASS Altenburger unnötigerweise Phrasen hinzugefügt wurden. In der Praxis ist das unerheblich, da sie nur allgemeine Regeln wiederholen (doppelt gemoppelt).

  • ... bei Spielende. (Siegpunkte werden eh nur bei Spielende gezählt.)
    • Die Intrige : Herzog
    • Alchemisten : Weinberg
    • Reiche Ernte : Festplatz
  • ... vom Vorrat ... (Ohne ausdrückliche Nennung eines anderen Stapels darf man eh nur aus dem Vorrat nehmen.)
    • Basisspiel : Bürokrat, Festmahl, Mine, Umbau, Werkstatt
    • Die Intrige : Anbau, Baron, Handelsposten, Kerkermeister
    • Seaside : Botschafter, Schatzkarte, Schmuggler
    • Alchemisten : Universität
    • Reiche Ernte : Füllhorn, Harlekin, Nachbau, Turnier
    • Blütezeit : Ausbau, Hort, Kunstschmiede, Münzer, Talisman


Fußnoten: Ergänzungen, Beispiele & Details

  1. Most informations here were collected since 2011 on forum.dominionblog.de (switched off March 2016).
  2. Unisono : zumeist Wortgleich, auf jeden Fall gleich wirkender Fehler
  3. Links zweigeteilt : linke Namenshälfte zur Version von Hans im Glück, rechte Namenshälfte zur Version von ASS Altenburger
  4. 4.0 4.1 Es wird die möglichst orginalgetreue Übersetzung angegeben, selbst wenn der bemängelte Text mit geringfügigen Änderungen verbesserbar wäre.
  5. 5.0 5.1 Sowohl normale Züge als auch Extrazüge von BesessenheitPossession.jpg oder MissionMission.jpg zählen auch!
  6. 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 In Blütezeit wurde ausdrücklich die Regel aufgestellt, alle Geldkarten einzeln zu spielen. Bei Geldkarten mit der Einleitung "Sobald du dies spielst, ..." ist es notwendig, weil sie andere Karten zählen. Beim gemeinsamen Ausspielen wird entweder unklar, ob andere Geldkarten in die Z&aumlhlung eingehen, oder die Summen können günstiger als beabsichtigt ausfallen.
  7. Sonst könnte man hiermit ein Festmahl zurück holen. 
  8. 8.0 8.1 VogelfreieBand of Misfits.jpg, erbendesInheritance.jpg Anwesen, LehnsherrOverlord.jpg
  9. z.B. über GeschichtenerzählerStoryteller.jpg BeuteSpoils.jpg oder FalschgeldCounterfeit.jpg mit Gold spielen; danach mit KellerCellar.jpg Kräuterkundiger ablegen und Gold oder Beute zurück holen.
  10. Entsorgt man z.B. 2 Alchemisten, gibt es nix, weil es keine Karte gibt, die 2 Tränke kostet.
  11. P = $0P ist teurer als $11
  12. AnbauUpgrade.jpg, AufbauDevelop.jpg, Fruchtbares LandFarmland.jpg, GouverneurGovernor.jpg, KunsthandwerkerArtificer.jpg, NachbauRemake.jpg, ProzessionProcession.jpg
  13. FeilscherHaggler.jpg, SaboteurSaboteur.jpg, SteinmetzStonemason.jpg
  14. AusbauExpand.jpg, GrabräuberGraverobber.jpg, MetzgerButcher.jpg, MineMine.jpg, NeubauRebuild.jpg, SteuereintreiberTaxman.jpg, TransformationTransmogrify.jpg, UmbauRemodel.jpg
  15. Dann, wenn man in der Aufräumphase diese Karte abräumt.


Trivia

Ein Großteil der Informationen auf dieser Seite wurden seit Januar 2011 im Thread "Übersetzungsfehler" im Bereich "Regelfragen" des Forums auf dominionblog.de (leider im März 2016 überraschend abgeschaltet) gesammelt.

Personal tools
Namespaces

Variants
Views
Actions
Navigation
Toolbox